Перевод для "завоевана территория" на английский
Завоевана территория
Примеры перевода
<<Аннексия завоеванной территории запрещена международным правом.
The annexation of conquered territory is prohibited by international law.
16. Именно колонизаторы, вначале немецкие, а затем бельгийские, которые, руководствуясь принципом "разделяй и властвуй", опирались на группу тутси, чтобы управлять завоеванной территорией посредством непрямого правления (indirect rule), нарушили установившееся социальное равновесие.
16. It was the colonizers, first the Germans then the Belgians, who as part of their policy of divide and rule, depended on the Tutsi group to govern the conquered territory under a system of indirect rule, thus upsetting the existing social equilibrium.
2) Холл также установил, что "подданные частично завоеванного государства, отождествляемые с завоеванной территорией на момент, когда происходит окончательное завоевание", становятся подданными аннексирующего государстваWilliam Edward Hall, A Treatise on International Law, 8th ed. (Oxford, Clarendon Press, 1924), para. 205.
(2) Similarly, Hall found that "subjects of a partially conquered State as [were] identified with the conquered territory at the time when the conquest [was] definitively effected" became subjects of the annexing State.William Edward Hall, A Treatise on International Law, 8th ed. (Oxford, Clarendon Press, 1924), para. 205.
Калганский флот тем временем рассредоточивался, так как требовалось удерживать «завоеванные» территории.
administrative efficiency was having some of the water squeezed out of it – and much of the Kalganian’s conquering fleet was being wallowed down through the necessity of occupying the “conquered” territory.
Если проводить исторические параллели, я сравнил бы их с древними римлянами. То же сочетание практичности с беспощадностью в отношении оппозиции на завоеванных территориях.
Speaking as an historian, they remind me of the ancient Romans, in the way they combine practicality with ruthlessness against any opposition from their conquered territories.
Недавно завоеванная территория огромна, а туземцы, ленивые и распущенные, как и подобает представителям низших рас, ведут записи крайне неаккуратно.
The newly conquered territory was enormous in extent, the aborigines, with their loose undisciplined ways -- so characteristic of all the inferior races -- kept no proper records of anything.
Позорный декрет «Ночь и туман», по которому многие несчастные исчезли в тумане ночи в самом прямом смысле, предназначался лишь для жителей завоеванных территорий, но, как хорошо знал Радл, в концентрационных лагерях в данный момент было больше пятидесяти тысяч немецких граждан нееврейской национальности.
The infamous Night and Fog Decree in which various unfortunates were made to vanish into the mists of night in the most literal sense, was supposed to only apply to inhabitants of conquered territories, but as Radl was well aware, there were more than fifty thousand non-Jewish German citizens in concentration camps at that particular point in time.
Датировано, проштемпелевано «Эспаньола» – так Ярдли назвал свою завоеванную территорию, прежде Доминиканскую Республику и Гаити. 28 ноября 2047 г. Дорогой Голдсмит,
Dated and stamped Hispaniola, Yardley’s name for his conquest, formerly Dominican Republic and Haiti. 28 November 2047 Dear Goldsmith,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test