Перевод для "еврейские поселенцы" на английский
Еврейские поселенцы
Примеры перевода
d) насильственный захват армейскими подразделениями или еврейскими поселенцами;
(d) Forcible seizures by the army or Jewish settlers;
В то же время он построил тысячи единиц жилья для еврейских поселенцев.
At the same time, it has built thousands of housing units for Jewish settlers.
Оно должно положить конец нападениям еврейских поселенцев на палестинцев.
It must put an end to attacks by Jewish settlers against Palestinians.
Эти нападения израильских солдат и еврейских поселенцев на палестинцев можно проиллюстрировать следующими примерами.
These attacks by Israeli soldiers and Jewish settlers on Palestinians are illustrated by the following:
Снос домов осуществлялся израильской армией, а также еврейскими поселенцами.
The demolitions were carried out by the Israeli army, as well as by Jewish settlers.
Джабар заявил, что дом был подожжен четырьмя вооруженными еврейскими поселенцами.
Jabar claimed that four armed Jewish settlers had started the fire.
Еврейские поселенцы обстреляли принадлежащий палестнцу дом в деревне Туку.
Jewish settlers fired shots at a Palestinian-owned house in the village of Tuqu'.
Нападения израильских солдат и еврейских поселенцев на палестинцев могут быть проиллюстрированы следующими примерами:
The attacks by Israeli soldiers and Jewish settlers on Palestinians are illustrated by the following:
201. 19 июля еврейские поселенцы напали на демонстрантов в деревне Карьют.
201. On 19 July, Jewish settlers attacked demonstrators in the village of Qaryut.
К настоящему времени еврейские поселенцы конфисковали примерно 18 домов в Сельване.
So far, the Jewish settlers have confiscated about 18 houses in Selwan.
В ответ еврейские поселенцы устроили побоище в лагере палестинских беженцев, которые и без того – по самые свои печальные черные глаза – натерпелись всяческих страданий.
Jewish settlers in the area responded with a vandalizing rampage through a Palestinian refugee camp that was already up to its brown eyes in misery.
На Хеврон я прибыл как раз тогда, когда пришла к своему естественному завершению многолетняя вражда еврейских поселенцев с алуитами Сенешаи, созданиями столь же хрупкими, как и экология их безводной планеты.
On Hebron I arrived just as the Jewish settlers were ending their long feud with the Seneschai Aluit, creatures as fragile as the world’s waterless ecology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test