Перевод для "духовные ценности" на английский
Духовные ценности
Примеры перевода
Культурные, общественные и духовные ценности
Cultural, social and spiritual values
Культурная и духовная ценность лесов
Cultural and spiritual values of forests
А. Культурная и духовная ценность лесов
A. Cultural and spiritual values of forests
c) общедоступность духовных ценностей;
(c) General availability of spiritual values;
iii) культурные, социальные и духовные ценности;
(iii) Cultural, social and spiritual values;
Культурные и духовные ценности охраняются государством.
Cultural and spiritual values are protected by the State.
гуманизм, демократия и приоритет общечеловеческих духовных ценностей;
Humanism, democracy and the primacy of the universal spiritual values;
Не поддавайтесь на фальшивые посулы, не верьте лжецам, расхваливающим фальшивый грядущий мир, не верящим ни в духовные ценности, ни в поддержку Церкви.
Take heed then. Do not be deceived by the words that glorify a false, new world! Devoid of spiritual values and without the solace of the Church.
Они думают, у них духовные ценности.
They think they have spiritual values.
Мы заменили духовные ценности и мудрость материализмом.
We have replaced our spiritual values and wisdom with materialism.
Среди наиболее часто упоминаемых Духовных Ценностей фигурируют следующие:
Among the most commonly mentioned Spiritual Values are:
и с этих пор он имеет доступ к духовным ценностям своего племени.
and from this time forward he has access to the spiritual values of the tribe.
Если бы не его странная невосприимчивость к духовным ценностям, эта предвзятость, эта частичная слепота.
If he hadn’t that strange insensitiveness to spiritual values, that prejudice, that blind spot.
Когда все это у вас есть, духовные ценности поневоле начинают обретать кое-какое значение.
After you’ve had all that, spiritual values begin to mean something to you.
— Джек, — неторопливо начал он, — я убежден, что ты глубоко уважаешь духовные ценности.
“Jack,” he said unhurriedly, “I am convinced that you have a deep appreciation of spiritual values.
Только мне всегда кажется, что, чем больше человек уверен в бессмертии духа, тем больше он пренебрегает духовными ценностями этого мира.
Only it always seems to me that the more a man is conscious of the immortality of the spirit, the more he discounts spiritual values in this world.
Прежде считалось, что большие несчастья обогащают лишь негодяев, а остальные извлекают из них только духовную ценность.
Formerly life's bitterest misfortunes enriched only the hearts of wretches or were of spiritual value exclusively.
Да мне кажется, вы и сами скоро обнаружите, насколько мы, старые люди, ощущаем переоценку всех духовных ценностей. Да, да, это так.
Yes, I fancy you'll find us oldsters quite cognizant of the shifting spiritual values of the age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test