Перевод для "довольно близки" на английский
Довольно близки
Примеры перевода
Как мне представляется, мы довольно близки к согласию на этот счет.
It seems to me that we are pretty close to an agreement on this matter.
Совсем неплохо, довольно близко.
- Pretty good. Pretty close.
– Калькштадт довольно близко от границы, – сказал Леклерк.
‘Kalkstadt’s pretty close to the border,’ Leclerc suggested.
— На кого бы они ни охотились, подошли довольно близко.
“Whatever they’re hunting, they’re following pretty close.
— Должно быть, довольно близко от Эль-Пасо, сэр.
It has to be pretty close to El Paso, sir.
Вы довольно близки с мистером Крэндаллом, как я заметил.
You've stuck pretty close to Mr. Crandall, I've noticed.
Его голос был скептическим, учитывая что подвал был довольно близко.
His voice was skeptical, seeing as the vault was pretty close.
Я подобрался довольно близко, прежде чем был замечен. – Восточный?
I got pretty close before they saw me.' 'To the east?'
Я думал, что вы с ним были довольно близки — ну, то есть пока вы не поднялись на верхнюю палубу.
I thought you and him were pretty close before--you know, before you moved up decks.
А мать с сыном довольно близки, и у матери к любовнице свой интерес, чисто материнский.
Anyway, one day — Mother and Son are pretty close, and Mother has a, a sort of mothering interest in Mistress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test