Перевод для "до смерти" на английский
До смерти
нар.
Примеры перевода
нар.
Джордж до смерти его боится.
George is scared stiff of it.
Я заскучала до смерти на Французском.
I was bored stiff in French.
Я не могу, я до смерти боюсь!
I can't, I'm scared stiff.
На самом деле, мы были до смерти напуганы.
Truth is, we were scared stiff.
Потому что до смерти боится кого-то другого.
Because he's scared stiff of somebody else.
Мы так постучали, что вы, наверное, до смерти перепугались.
The way we knocked, you must have been scared stiff.
Всего две поездки – и он был напуган до смерти.
Only drove it twice, he was scared stiff of it.
Таварез не хотел давать показания, потому что до смерти боится Донована.
Tavares wouldn't testify because he was scared stiff of Donovan.
Наверное, для своих чучел он просто заговаривает зверей до смерти.
He doesn't have to stuff his trophies. He can just bore them stiff.
Вы до смерти боитесь, что если они получат еду, ее останется меньше для вас!
You're scared bloody stiff if they get it, there'll be less left for you!
Пожирателю смерти мгновенно свело руки и ноги, он ничком грохнулся на ковер, твердый как доска, и больше не двигался.
His arms and legs snapped together and he fell forwards, face down on to the rug at Harry’s feet, stiff as a board and unable to move.
– Он напуган до смерти.
“He’s scared stiff.”
Фриц до смерти разволновался.
Fritz was worried stiff.
Он и Уинифред – они до смерти испугались.
Him and Winifred—they were scared stiff.
Серая окостенелость неопровержимо свидетельствовала о смерти.
That gray stiffness was unmistakably death.
Я ее до смерти испугался. Арнольд кивнул.
I was scared stiff of it.” Arnold nodded.
– Я до смерти напуган… но дела обстоят лучше, чем можно было ожидать.
“I’m scared stiff-but things are better the they might be.
Но Лютеру уже шестьдесят, и ему до смерти все надоело.
But he’s sixty years old, and he’s bored stiff.
А ведь любой мужчина в Ингарии боится её до смерти.
Every man in Ingary is scared stiff of her.
Он тяжело дышал и, видно, был перепуган до смерти: – Слушайте!
He sounded out of breath and scared stiff. “Listen!
Алан вас образовывает или вам это скучно до смерти?
Is Alan teaching you all about it, or are you bored stiff?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test