Перевод для "длинные тонкие пальцы" на английский
Длинные тонкие пальцы
Примеры перевода
У него такие длинные тонкие пальцы, у этого Обамы.
He's got those long, thin fingers, Obama.
Снегг смотрел на Гарри, проводя по губам длинным тонким пальцем.
Snape eyed Harry, tracing his mouth with one long, thin finger as he did so.
Гарри рассматривал гоблина: изжелта-бледная кожа, длинные тонкие пальцы, черные глаза.
Harry noted the goblin’s sallow skin, his long thin fingers, his black eyes.
Волан-де-Морт, не отрывая взгляда от Люциуса Малфоя, рассеянно погладил эту тварь длинными, тонкими пальцами.
Voldemort stroked the creature absently with long thin fingers, still looking at Lucius Malfoy.
Соединив концы длинных тонких пальцев и положив на них подбородок, словно уйдя мыслями куда-то очень далеко, он устремил взгляд в потолок, глядя сквозь свои очки-половинки.
The tips of Dumbledore’s long, thin fingers were together and he was resting his chin upon them, staring up at the ceiling through his half moon spectacles as though lost in thought.
Она провела длинными тонкими пальцами по его рукаву.
She ran her long, thin fingers along his sleeve.
Он растирал свои длинные, тонкие пальцы и упорно разглядывал их.
He wrung his long, thin fingers and stared at them.
Его длинные, тонкие пальцы охватили ее и стали опускать ее корпус вниз.
His long, thin fingers gripped her and pressed.
Он увидел, как длинные тонкие пальцы Эша коснулись края фотографии.
He saw the long, thin fingers of Ash touch the edges of the photograph.
Длинные тонкие пальцы касались поверхности, бродили по изгибам угольных линий.
Long thin fingers touched the surface, meandering over the charcoaled features.
Время от времени бралась за длинные тонкие пальцы изумрудной няниной руки.
Occasionally she reached up and took hold of the long, thin fingers of an emerald hand.
Он шагнул к брату и положил длинные тонкие пальцы на горло короля.
He crossed to his brother in a single stride, laid long thin fingers across the King's throat.
Она вырвала у меня тряпку, царапнув мою руку длинными тонкими пальцами.
Not any more.’ She snatched my cloth from me, long thin fingers brushing mine.
Флиг обвил стакан своими длинными тонкими пальцами и лукаво взглянул на них.
Fligh wrapped his long, thin fingers around his glass and looked at them slyly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test