Перевод для "говорить часами" на английский
Говорить часами
Примеры перевода
Мы говорили часами, она была такой счастливой и радостной.
We talked for hours. She was so happy and grateful.
О, мы говорили часами, а показалось, словно 5 минут.
Oh! We talked for hours, and it felt like five minutes.
Я уверена, что мы с вами можем говорить часами, но я полагаю, что вы очень заняты.
I'm sure we could talk for hours, you and I, but I suppose you're very busy.
Мы часто принимаем его, он засиживается в гостиной и говорит часами, с улыбкой на своих пухлых губах...
He sits in the drawing room, and talks for hours with a smile on his thick lips.
Жалко, здесь нет дивана, потому что такое ощущение, что я могу сидеть здесь и говорить часами.
I WISH THIS WAS A SOFA, 'CAUSE I FEEL LIKE I COULD SIT HERE AND TALK FOR HOURS.
Когда люди понимают свои чувства друг к другу.. и говорят часами и узнают всё друг о друге.
When two people realize their feelings for each other and they talk for hours and learn all about the other person.
Куда ушло то время, когда мы могли говорить часами об искусстве, обсуждать явления и события, впрочем, мне всегда было сложно говорить.
Why do we never talk for hours about art anymore about the how and why of things, even if I often found it difficult to talk.
– Она говорила часами, рассказывая мне о тебе.
She talked for hours, telling me all about you.
Он звонил по два-три раза в день, и они говорили часами.
He called two or three times a day, and they talked for hours.
— Мы с ним говорим часами не умолкая. И мне ни­когда не наскучит.
We talk for hours at a stretch. I am never bored by his conversation.
Ты знаешь, что были времена, когда ты любила сидеть и говорить часами.
You know, there was a time when you liked to sit and talk for hours.
Уэс мог говорить часами, и все продолжали бы его внимательно слушать.
Wes could have talked for hours and kept his audience.
На эту тему я мог говорить часами, но, как он заметил, время сейчас было не самым подходящим. Я сказал:
It was a subject on which I could have talked for hours but, as he said, the time wasn't appropriate.
Кронский мог говорить часами подряд, что часами – днями, если у кого-то хватит мужества и терпения слушать его.
He could talk for hours on end—for days, if you had the courage to listen to him.
Я хочу сказать, да, мы говорили часами, целую вечность, но потом он и компания его друзей решили ехать на его автобусе смотреть восход в Стоунхендже, и он спросил, хочу ли я поехать с ними, но я сказала: "Нет, мне на работу утром вставать", а он сказал "ладно", будто действительно не обиделся, что было очень приятно, подумала я, мол, он никаких требований не выставляет.
“I mean, yes, we talked for hours and hours, but then he and a bunch of his friends were going to drive to Stonehenge and watch the sunrise in his bus, and he asked did I want to go too, but I said no, I had to get up for work in the morning, but he said that was all right, like he really didn’t mind, which was really good, I thought, like not making demands or anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test