Перевод для "выход она" на английский
Выход она
Примеры перевода
way out she
Нашел для себя выход? — Она вскочила на ноги, схватив свой кожаный камзол.
A way out?' She rose to her feet, snatching up her leather jerkin.
а) право заморских народов свободно выходить из состава Республики и не подвергаться давлению с целью выхода из ее состава;
The right of the peoples of the overseas departments and territories freely to leave the Republic and not to be compelled to leave it;
Ожидание на вход или выход
Waiting, to enter or leave
Разрешенные выходы за пределы исправительного учреждения
Authorized leave
Маневрирование при выходе из порта
Manoeuvring operations, leaving port
Старайтесь не выходить из дома в одиночку.
You are advised not to leave the house alone.
В любом случае не выходи больше из дома».
Don’t leave the house again, whatever you do.
У него Настасья; велел не выходить до меня.
Nastasya's with him; I told her not to leave before I get back.
— Ты видел у Малфоя в руках такой же пакет, когда он выходил из лавки?
“You saw Malfoy leaving the shop with a similar package?”
А все-таки выходить из нее не хотел. Нарочно не хотел!
And yet I didn't want to leave it. I purposely didn't want to!
Они повернулись к выходу.
They turned to leave!
Мы выходим из церкви.
We leave the chapel.
Не выходите из номера.
Don't leave the room."
Он выходит из комнаты.
He leaves the room.]
-- Он выходит из конторы.
He leaves the office.
— Кровь выходит из меня…
The blood is leaving me .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test