Перевод для "включить в систему" на английский
Включить в систему
Примеры перевода
include in system
На наш взгляд, было бы весьма желательно включить в систему проверки механизм гидроакустических наблюдений, охватывающих глубоководные части океанов.
In our view it would be highly desirable to include a system for hydroacoustic observations covering the deep oceans in the verification system.
Однако Комиссия не включила эту систему в проекты статей, что повлекло за собой серьезную озабоченность относительно неблагоприятных последствий концепции международного преступления.
But the Commission had not included that system in the draft articles, thus giving rise to serious concerns about the perverse effects of the concept of an international crime.
Непал предпринял ряд шагов по поощрению гендерного равенства, включая введение систем квотирования, принятие институциональных мер и проведение кампаний по повышению информированности общественности.
Nepal had taken a number of steps to promote gender equality, including quota systems, institutional measures and awareness-raising campaigns.
Вместе с тем было отмечено, что Комиссия не включила эту систему в проект статей, и это обусловило проявление серьезной озабоченности по поводу неблагоприятных последствий концепции международного преступления.
However, it was noted that the Commission had not included that system in the draft articles, thereby giving rise to serious concerns about the perverse effects of the concept of an international crime.
37. Некоторые новые обстоятельства, возникшие на международном уровне, обернулись издержками для режима ядерного нераспространения, включая гарантийную систему МАГАТЭ и Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
37. Certain recent developments at the international level had had repercussions for the nuclear nonproliferation regime, including the system of IAEA assurances and the CTBT.
Восемь стран Африки (Замбия, Кения, Мали, Нигер, Сенегал, Уганда, Эритрея и Эфиопия) включили эту систему с климатическим и касающимся уязвимости мониторингом в их обращение к Глобальному фонду борьбы со СПИДом, турбекулезом и малярией.
Eight African countries (Eritrea, Ethiopia, Kenya, Mali, the Niger, Senegal, Uganda and Zambia) have included the system with climate and vulnerability monitoring in their application to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria.
Для осуществления комплексных стратегий в области освоения земельных и водных ресурсов странам необходимо определить как на национальном, так и на местном уровнях соответствующий территориальный масштаб деятельности и ее временне горизонты для разработки и осуществления соответствующих программ в области освоения и охраны природных ресурсов, включая создание систем мониторинга.
In order to implement integrated land and water policies, countries need to define appropriate spatial and temporal scales, at both the national and local levels, for the formulation and implementation of relevant development and conservation programmes, including monitoring systems.
В сотрудничестве с этими учреждениями ЮНИСЕФ оказал поддержку широкому кругу программ на местах и мерам стратегического характера, включая децентрализацию систем контроля над материнской смертностью, улучшение питания матерей и создание общинных систем транспорта и связи для обеспечения доступа к службам экстренной акушерской помощи.
UNICEF has supported a wide range of field programmes and policy development measures in collaboration with those agencies, including decentralized systems of maternal mortality monitoring, improved maternal nutrition, and the establishment of community-based communications and transportation systems to ensure access to emergency obstetric care.
В рамках темы "Города, пригодные для жизни" и "Инициатива городского развития в Азии" Банк оказывает помощь странам-членам и их муниципалитетам в решении целого ряда проблем, которые возникают под воздействием быстрой урбанизации, включая улучшение систем регулирования твердых отходов, сокращение городских отходов, компостирование и преобразование отходов в энергию и использование свалок.
Under the theme of "Liveable cities" and the "City development initiative for Asia", the Bank is providing assistance to member countries and their municipalities in tackling a range of problems that arise under the influence of rapid urbanization, including improving systems for solid-waste management, reducing urban waste, composting and converting waste to energy and the use of landfills.
Эти требования не включены в систему кодирования свинины.
These requirements are not included in the porcine-specific coding.
Эти требования не включены в систему кодирования на свинину.
These requirements are not included in the porcine specific coding. Dressing specification
Эти требования не включены в систему кодирования на телятину.
These requirements are not included in the veal-specific coding. Dressing specification
Действительно, гендерные вопросы включены в систему образования.
Gender issues were indeed included in education.
Эти требования не включены в систему кодирования ЕЭК ООН на оленину.
These requirements are not included in the UNECE coding for deer meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test