Перевод для "было непреднамеренным" на английский
- was unintentional
- it was unintentional
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я польщен, хотя и знаю, что лесть эта непреднамеренная.
I'm flattered, even though I know the flattery is unintentional.
Он знал, что это непреднамеренно, что его вовсе не хотят обидеть.
He knew the insult was unintentional, but that didn’t mean he wasn’t hurt by it.
– Госпожа Вайо, если я тебя обидел, то непреднамеренно, и я очень сожалею.
Gospazha Wyoh, if I have offended, it was unintentional and I am most sorry.
Возможно, это история, переплетенная с мифом, непреднамеренное преувеличение того, что было когда-то.
It is, perhaps, history wound with myth, a likely unintentional lionizing of that which once was.
За пределы этого периода мы выходили только по особому требованию или в результате непреднамеренной ошибки.
We only exceeded that range upon special request, or sometimes by an unintentional overshoot.
Поле было освящено как молитвами, так и кровью — последняя была непреднамеренным последствием Железных войн.
The Field was consecrated, both by prayers and by blood — the latter being the unintentional result of the Iron Wars.
Если бы история могла повторяться, ее брон не погиб бы, хотя смерть Дженнана была непреднамеренной.
At least this time her brawn couldn't be killed, however unintentional Jennan's death had been.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test