Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Тем не менее, решения принимаются на поздних этапах, нередко слишком поздно.
Nevertheless, decisions are taken at a late stage — often too late.
Когда миротворцы готовы отправиться, может оказаться поздно - часто совсем поздно.
When the peacemakers are ready to go, it may be late — often too late.
Однако, ввиду позднего часа, это заседание состоится позднее.
However, in view of the lateness of the hour, that meeting will take place at a late date to be announced.
Кругом стояла мертвая тишина, по всему было видать, что поздно, и пахло по-позднему.
Everything was dead quiet, and it looked late, and SMELT late.
- Поздно, поздно, поздно, - сказал он, прищелкнув языком.
‘Late, late, late,’ he said, clicking his tongue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test