Перевод для "unaussprechliche dinge" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Es macht unaussprechliche Dinge mit meinem Verdauungstrakt.
It does unspeakable things to my digestive tract.
Ich wurde böse, Happenstance, und habe unaussprechliche Dinge getan.
I became evil, Happenstance, and I plotted unspeakable things.
Pater Xavier hat mir gesagt, dass die Communards unaussprechliche Dinge getan haben.
Father Xavier told me that the Communards did unspeakable things.
Und ich wollte alles daran setzen, ihren Mörder zu finden und ihm unaussprechliche Dinge anzutun.
And I badly wanted to find the person who had murdered her, and I badly wanted to do unspeakable things to them.
Hatte die Mutter, die ihn missbrauchte, oder die Freier, die unaussprechliche Dinge mit ihm taten, nicht hindern können.
Hadn't been able to stop the mother who abused him or the Johns who did even more unspeakable things to him.
Während ich im Gefängnis schmorte, durfte dieser Unmensch frei herumlaufen und konnte diesem Kind unaussprechliche Dinge antun.
While I was rotting in jail, this monster was out there, free to do these unspeakable things to that child.
Im Namen des Krieges und der Ehre hatte er unaussprechliche Dinge getan, um zu überleben. Schließlich schüttelte er den Kopf.
In the name of war and honor, he had done unspeakable things in order to survive. He shook his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test