Перевод для "total verwirrt sein" на английский
Total verwirrt sein
Примеры перевода
Jetzt war ich total verwirrt. »Was? Wieso?«
Now I was totally confused. "What? Why?"
»Na gut.« Total verwirrt sah ich den Campleiter an.
“Okay.” Totally confused, I looked at the director.
“Sofie natürlich.” “Ach ...” “Sie ist doch total verwirrt, die Arme.”
“No, for Sophie, of course.” “Why?” “The poor girl is totally confused.”
Wie er da lag – meinst du?« Sie sah total verwirrt aus.
Do you mean when he was lying there?’ She looked totally confused.
Er blinzelt, blickt in die Kamera, wirkt total verwirrt.
He squints at what he sees, looks into the camera, seems totally confused.
»Sofie natürlich.« »Ach ...« »Sie ist doch total verwirrt, die Arme.« »Aber sie ist doch bloß... ich meine ...«
“No, for Sophie, of course.” “Why?” “The poor girl is totally confused.” “But she’s only…”
Während die GOOD HOPE noch im Anflug Abschüsse über Abschüsse erzielte und das nur spärlich aufflackernde Feuer des total verwirrten Gegners von den Abwehrschirmen neutralisiert wurde, zischten die beiden Jäger mit Deringhouse und Klein aus den Röhrenschleusen.
While the Good Hope maintained fire in full flight and the reduced answering ray fire of the totally confused enemy was neutralised by the defence screens, the two fighter escorts carrying Deringhouse and Klein swished out of the launch tubes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test