Перевод для "strömt herein" на английский
Strömt herein
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Brüder, das Licht verlöscht, und die Dunkelheit strömt herein.
Brothers, the Light goes out and the Dark flows in.
Er hatte das Seitenfenster hochgeklappt, und kühle Luft strömte herein.
He had opened the side window a bit, and cool air flowed in.
Kalte Luft strömte herein und umgab die versammelten Menschen und unterschiedlichen anderen Gäste.
Cold air flowed in around the assembled humans and varied other guests.
Burash drückte das milchige Quadrat, die Tür glitt hoch und die frische, kühle Luft strömte herein.
Burash pressed the milky square so that the door slid up and the fresh cool air flowed in.
Der letzte Tanz, die Uhr zeigte fünf nach zwölf, und die beiden Polizisten standen im hellen Licht neben der geöffneten Tür und unterhielten sich freundlich mit der Garderobenfrau. Sie schauten auf die Tanzfläche, auf der sich nur noch wenige Tänzer tummelten, und spürten, wie sich um sie herum die Leere ausbreitete; nächtliche Kühle strömte herein, Jenny und Julian, beschwipst ineinander verschlungen, sein Kinn schwer auf ihrer Schulter; Paul und Peter an die Wand gelehnt, ein paar Fußbreit Abstand zwischen ihnen, sich noch leicht in den Hüften wiegend, im Gesicht ein starres Lächeln unbestimmten Vernügens; und in der Mitte Wilfrid und seine neue Freundin, die sich auf fantasievolle Weise dem Rhythmus ihres Partners angepasst hatte und eine Art militärischen Twostepp mit ihm hinlegte, zur Melodie von »The Green Green Grass of Home«.
The final dance, the watch showing five past twelve, and the two policemen standing genially by the open door in the bright light there, talking to the woman that took the coats. They looked in, across the floor, now sparsely occupied by the dancers who felt the lonely space expanding about them, the night air flowing in, Jenny and Julian locked together in a stiff experimental way, his chin heavy on her shoulder, Paul and Peter now leaning by the wall, swaying in time but a few feet apart, their faces in fixed smiles of uncertain pleasure, and out in the middle, Wilfrid and his new friend, who’d adjusted herself imaginatively to her partner’s rhythms and was making up a kind of military twostep with him to the tune of ‘The Green, Green Grass of Home’.
Sonnenlicht strömte herein, blendete alle.
Sunlight poured in, blinding them all.
»Der Staub strömt herein.« Sie hustete und verschwand.
"The dust is pouring in-" She coughed and disappeared.
Die Fensterläden waren geöffnet, das Sonnenlicht strömte herein.
The shutters were open, the sunlight poured in.
Die Häftlinge strömten herein und eilten zu ihren Freunden und Familien.
The inmates poured in and hurried toward their families.
Pasquale stieß die Fensterläden auf, und das Licht strömte herein.
Pasquale threw open the shutters and light poured in.
Morgens im Sommer, das Licht strömte herein, die Stille.
Summer mornings, the light of the world pouring in and the silence.
Kanonier öffnete die Tür, und Tageslicht strömte herein.
Gunner threw open the door and daylight poured in.
Ich zog die Tür weit auf, und Tageslicht strömte herein.
I pulled the door wide open, and daylight poured in.
Noch mehr Kaltluft strömte herein, und sie glitt eilig nach draußen.
More cold air poured in and she slid hastily outside.
Ich habe lediglich Worte gesagt, und Geld strömte herein wie Regen.
I just said words, and money poured in like rain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test