Перевод для "sein gestalt" на английский
Sein gestalt
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ihr habt seine Gestalt bemerkt?
You've noticed his shape?
Und wieder veränderte sich langsam seine Gestalt.
His shape changed again, slowly.
Seine Gestalt wurde wieder deutlicher.
His shape became clearer again.
Er hatte versucht, seine Gestalt zu verändern.
He had attempted to change his shape.
Er veränderte seine Gestalt willentlich, indem er die menschliche Gestalt der Erde übergab.
He changed his shape at will, by giving over the human form to the earth.
Ich habe auf Zypern seine Gestalt angenommen, um Euch zu beobachten.
I put on his shape to watch you on Cyprus.
»Wer bezahlte für seine Gestalt mit den Narben auf seinen Händen, und wen bezahlte er?«
“Who paid for his shape with the scars on his hands and to whom?”
Wolfgang konnte seine Gestalt nicht sehr gut kontrollieren, wie Mumm beobachtete.
Wolfgang couldn’t control his shape well, Vimes saw.
Dieses seltsam verzerrte Bild eines Mannes, der seine Gestalt für eine andere eintauschte.
The odd, distorted image of a man as he exchanged his shape for another.
his formative
Seine Gestalt wirbelte und bewegte sich.
His form swirled and shifted.
Seine Gestalt flackerte ungleichmäßig.
His form flickered unevenly.
Doch seine Gestalt schimmerte in einem merkwürdigen Licht.
But his form shimmered with a strange light.
Er verlor seine Gestalt, schmolz dahin.
Losing his form, melting away.
Seine Gestalt verzerrte sich, als würde sie in einem Spiegelkabinett reflektiert werden.
His form distorted as if reflected in a fun house mirror.
Seine Gestalt gleißte in rosig-goldenem Licht.
His form burned with rose-gold luminescence.
Hades’ Augen funkelten, während seine Gestalt verblasste.
Hades’s eyes glittered as his form began to fade.
Er wandelte ungefähr jede Stunde seine Gestalt.
along behind me, changing his form every hour or so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test