Перевод для "gehen lassen" на английский
Gehen lassen
гл.
Примеры перевода
гл.
Die Piratenkönigin würde ihn nicht gehen lassen, dazu war er inzwischen viel zu wertvoll für sie.
He was proving too valuable to the Pirate Queen for her to ever let him go.
„Ich gebe Ihnen jede kleine Demonstration, die Sie von mir verlangen, aber dann müssen Sie uns gehen lassen – alle von uns.“
“I’ll do whatever little demonstrations you want to prove it, but then you need to let us go—all of us.”
Wenn ich Ihnen, Señora, beweisen kann, dass es keinen Stacheldraht gibt, dass das Kind nur Geschichten erfindet, werden Sie ihn dann gehen lassen?
If I can prove to you that there is no barbed wire, señora, that the child is just making up stories, will you let him go?
Nun, wenn bewiesen wird, dass der Kerl mit dem Disruptor auf jemanden gefeuert hat, dann wird er deportiert, aber wenn es ein Unfall war, dann können wir nur die illegale Waffe konfiszieren, ihm eine Geldstrafe aufbrummen und dann gehen lassen.
"Now, if it's proved the fellow with the disrupter was firing at someone, he gets deported, but if it was an accident all we can do is confiscate the illegal weapon, fine him, and let him go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test