Перевод для "geglotzt" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Er hat mich angestarrt mit seinen schwarzen Augen, hat geglotzt und geglotzt.
He kept looking at me, with his black eyes staring, and staring.
Alle haben geglotzt, aber es hat trotzdem voll Spaß gemacht.
Everyone was staring at us but it was fun.
Alexens früherer Mentor hatte überrascht geglotzt.
Alex’s former mentor had stared back in surprise.
„Wir haben schon zu lang hier rumgestanden und geglotzt." Sie sah Marco an.
"We've been standing here staring for too long." She looked at Marco.
Da hieß es, »daß er der reinste Storch wäre«, »geglotzt hätte wie ein Kalb«;
He was described as "looking like a stork," "staring like a caulf,"
Anna-Karin kommt zu Bewusstsein, dass sie offenbar die ganze Zeit rumgestanden und dämlich geglotzt hat.
Anna-Karin realises she’s been standing there staring, like a fool.
»S-seine alte Bude«, lallte Holly, nachdem sie minutenlang starr und benebelt auf ihr Handy geglotzt hatte. »In Market Harborough …«
“’S’old place,” Holly slurred, after a few minutes’ muddled thought and fruitless staring at her phone, “’n Market ’Arbrough…”
Sie hatte ihn dabei erwischt, wie er ihr auf den Hintern geglotzt hatte. Teddy errötete beschämt. Dann begriff er, was ihre Worte bedeuteten und die Röte in seinem Gesicht vertiefte sich noch. Verflucht, das war ein reizvolles Angebot.
He flushed first at being caught staring so rudely at her butt, then reddened further as her words sank in. Damn, that definitely sounded like a proposition.
»Ach was, wirklich?«, sagte Hermine und warf Ron einen strengen Blick zu, der die ganze Zeit auf Hagrids neue Frisur geglotzt hatte und gerade den Mund aufmachte, um eine Bemerkung loszuwerden. »Jaah«, sagte Hagrid traurig.
“Oh no, really?” said Hermione, shooting a repressive look at Ron, who, staring at Hagrid’s odd hairstyle, had just opened his mouth to say something about it. “Yeah,” said Hagrid sadly.
»Ach was, wirklich?«, sagte Hermine und warf Ron einen strengen Blick zu, der die ganze Zeit auf Hagrids neue Frisur geglotzt hatte und gerade den Mund aufmachte, um eine Bemerkung loszuwerden. »Jaah«, sagte Hagrid traurig.»Ist schon wieder gut jetzt, ich hab sie in verschiedene Kisten gesperrt.
"Oh no, really?" said Hermione, shooting a repressive look at Ron, who, staring at Hagrid's odd hairstyle, had just opened his mouth to say something about it. "Yeah," said Hagrid sadly. "S' okay, though, I've got 'em in separate boxes now.
гл.
aber so ist es nun mal, ein Fehler reicht – einmal was nicht verstanden, einmal zu lang geglotzt, schon legt er einem die Hand auf die Schulter.
But that’s just the way it is, one mistake is enough: don’t understand something one time, goggle for too long one time, and already he is putting his hand on your shoulder. He bends over him.
гл.
Louise Snell, die wie Mervin über einen gesunden Menschenverstand verfügte, meinte: »Ja, und ihr habt euch alle wie Sechsjährige aufgeführt und aus dem Fenster geglotzt, wie der weggefahren is.«
Louise Snell, who, like Mervin, had good sense, said, “Yeah, and all of you looked like you was six years old, gawking out of the window as he drove off.”
Der Posten vom Tor ist unbemerkt hinter uns getreten, es wird allmählich Zeit, uns auf andere Gedanken zu bringen, er sagt: »Genug geglotzt, oder habt ihr noch nie’n Toten gesehen?
Unnoticed, the sentry from the gate has come up behind us; it is time to divert our thoughts, and he says: “You’ve been gawking long enough, or haven’t you ever seen a dead man before?
гл.
»Aus einem Flugzeug geglotzt
Gaping from a plane.
Bin ziemlich konventionell geworden.« Er war selbst überrascht, dass er so etwas sagte, und stellte sich vor, wie erstaunt Froggy geglotzt hätte.
I became conventional.” He surprised himself by saying that, and he pictured how Froggy would have gaped.
Laute Musik, zu jeder Tages- und Nachtzeit Besuch von Freunden … Sie haben wie die Schafe geglotzt, als wir sie gefragt haben, ob sie etwas von oben gehört hätten.
“Loud music, mates coming and going all hours, they gaped like sheep when we asked them if they’d heard anything from upstairs.
гл.
»Ich habe nicht … ich habe nicht geglotzt
“I’m not—I wasn’t gawping.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test