Перевод для "gang um" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Die Regierungsübergabe ist bereits in vollem Gange.
The transition to the new government is already in process.
Der schwierige Übergang von Privatunternehmen zu einer imperialen Wirtschaft war noch in vollem Gange.
The difficult transition from private enterprise to an Imperial economy was still taking place.
Vielleicht, nur vielleicht, werdet ihr euch als stark genug erweisen, den Gang durch das Tor zu überleben.
"Maybe, just maybe, you'll prove strong enough to survive the transition through the Gateway.
Sie verfolgte die Stammgäste auf ihren täglichen Gängen durch den Park und stellte wie die Verfasser ihrer Almanache Beobachtungen und Spekulationen zusammen.
She tracked the regulars on their daily transits through the park, assembling notes and speculations like the compilers of her almanacs.
»Gangster. Na ja, Sie wissen ja, daß Gangstermode oft zum allgemeinen Chic geworden ist, aber diese Männer waren zweifelsohne phantastische Kunden.«
“Gangsters. Well, you know that criminal fashions have often made the transition into chic, but the fact is, these men were marvelous customers.”
Dieser Aspekt kam erst ans Tageslicht, als die Transitionskrankheit einen Schneider nach dem anderen befiel und kristallisierte Tote wie die im Gang hinter Ihnen zurückblieben.
“This aspect was discovered when the transition disease struck Cutter after Cutter, leaving crystalized bodies similar to those in the hall.” “There’s one that was charred,”
Ich glitt durch seltsame, steinerne Bauwerke, wobei ich durch gewaltige unterirdische Gänge, welche die normalen Verbindungswege darzustellen schienen, aus dem einen in das andere gelangte.
I floated through many strange buildings of stone, going from one to the other along mammoth underground passages which seemed to form the common avenues of transit.
Der Bus war verlassen – das sah Pan auf den ersten Blick. Dann stieg er auf den Flaschenkasten, den jemand auf den Boden gestellt hatte, um den Aufstieg zu der ziemlich hohen Eingangsstufe zu erleichtern, und spähte in den Gang hinein.
But he stepped up on the milk crate somebody had set there in the dirt to ease the transition to that first elevated step and gave a look down the aisle.
Wie wir sahen, konnte demnach die eigentliche Revolution, verstanden als (mutmaßlich durch Gewalt herbeigeführte) Machtübernahme, in verschiedenen Stadien des langen Entwicklungsweges der Arbeiterklasse erfolgen, und jene Revolution würde selbst wiederum einen langwierigen Prozess eines postrevolutionären Übergangs in Gang setzen.
As we have seen, the actual revolution, in the sense of the (presumably violent) transfer of power, could take place at various stages of the lengthy process of working-class development, and would in turn initiate a lengthy process of post-revolutionary transition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test