Перевод для "farbe im gesicht" на английский
Farbe im gesicht
  • color in the face
  • color on face
Примеры перевода
color in the face
Sie haben richtig Farbe im Gesicht, und Sie lächeln häufiger.
You’ve got more color in your face, and you’re smiling more.”
Schon hat er diese Farbe im Gesicht, gelb, schwarzgelb, die Totenstarre.
He already has that color in his face, yellow, yellow-black, and rigor mortis.
Geräusche drangen nur gedämpft zu mir durch, Farben verblaßten, Gesichter, Palmen und Lichter verschwammen.
Sounds dimmed, colors faded, the faces and palm trees and floodlights blurred.
»Du bist so blaß«, sagte sie und kniff ihm sogar etwas Farbe ins Gesicht. »AUTSCH!« sagte er.
“You’re too pale,” she told him, actually pinching color into Owen’s face. “OW!”
Er hatte keine Farbe im Gesicht außer von den blauen Flecken, die sich wie Schminke um beide Augen zogen.
The only color in his face came from the bruising that spread like greasepaint round both eyes.
Und auch als sie dann allmählich wieder ein wenig Farbe ins Gesicht bekam, war es nicht das Hübsche an ihr, das ihn anzog – es war ihr Widerspruchsgeist.
Still, it wasn’t the pretty that got to him when she started to get a little color on her face—it was the pure contrariness.
Dankbar musterten ihn die Reisenden, die mittlerweile wieder etwas Farbe im Gesicht hatten und vor Erleichterung beteten oder laut lachten.
The travelers, who had meanwhile regained some color in their faces and were now praying or laughing loudly in relief, looked to Kuisl with gratitude.
»Ah, endlich hast du etwas Farbe im Gesicht!« In der Linken trug sie einen verschlossenen Topf und eine Henkelfla-sche.
“Ah, there—you have color in your face today.” A covered pot and the thong of a flask swung from her left hand.
Jill sprang auf. Sie sah immer noch erschöpft und ungepflegt aus, war aber schon viel lebendiger und hatte mehr Farbe im Gesicht als unten im Keller.
Jill leapt to her feet, still looking weary and bedraggled, but with much more life and color in her face than when I’d seen her in the basement.
Er war ein ansehnlicher Venezianer von etwa vierzig Jahren, mit scharfen Zügen, ergrauendem Bart und mehr Falten und Farbe im Gesicht als die meisten seiner Kaufmannskollegen.
He was a fit, sharp-featured Venetian of about forty, his beard starting to gray, with more lines and color to his face than most of his merchant counterparts.
color on face
Er sah Ku-Klux-Klan-Kapuzen, Skelette, Harlekine in grellen Farben, bemalte Gesichter.
He saw Ku Klux Klan hoods, skeletons, harlequins in garish colors, painted faces.
Ein Diamantsolitär rutscht ihr vom Finger und stürzt durch die Streben und Lichter, durch die Farben und Gesichter mitten ins Getriebe der Maschine.
A diamond solitaire slips off one finger and flashes straight through the struts and lights, through the colors and faces, down into the gears of the machine.
»Kein Problem.« Sie konzentrierte sich und veränderte sich im Handumdrehen – die Augen hatten die falsche Farbe, das Gesicht war zu rund, die Haare waren schwarz statt blond.
“Not a problem.” She concentrated and changed in a split second—eyes the wrong color, a face that was too round, and hair that was black instead of golden.
Farben und Gesichter verschwammen miteinander, die Männer waren mit Blumen bedeckt, und die Sonne hatte ihren höchsten Stand erreicht, als sie Einzug auf dem Forum hielten.
The colors and faces had blurred together, the men were heavily draped in flowers, and the sun had reached noon by the time they began the entry to the forum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test