Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mit einem Knall. Einem noch größeren Knall wahrscheinlich, obwohl das empirisch schwer nachzuweisen war.
With a bang. An even bigger bang, probably, though this was difficult to establish empirically.
Ein heller Blitz, gefolgt von einem harten Knall. »Feuerangriff!
A bright flash, followed by a hard pop. ‘Live fire!
Etwas brüllte, und die seltsam schimmernde Finsternis verschwand mit einem Knall, als hätte jemand eine Tür zugeschlagen.
Something roared, and the bright darkness vanished with the sound of a door slamming.
Es gab einen dumpfen Knall, und hinten aus dem Plymouth schoß ein Feuerball hoch, der die Augen blendete.
A ball of flame rose from the back of the Plymouth, too bright to look at.
Am Ufer begannen Schüsse zu knallen. Diesmal waren die Schützen nicht geblendet und befanden sich auch nicht länger in Panik oder Eile.
Gunfire erupted from the shore, meanwhile, and it wasn’t blinded by bright lights or hurried or panicked.
Der Wirbel implodierte mit einem gewaltigen nachhallenden Knall, gefolgt von einem so hellen Blitz, daß sie alle vorübergehend geblendet waren.
There was a tremendous reverberating boom as the whirlpool imploded, followed by a flash of light so bright they were all momentarily blinded.
Immer wieder leuchteten Explosionen auf wie fernes Feuerwerk und erst Sekunden später folgten dumpfe Knalle.
Explosions flickered like distant fireworks, constant and bright, the dull thump of the sounds coming seconds later.
Der Knall hallte in dem engen Raum, in dem dichter Rauch wallte, als Blut auf die Planken spritzte.
Its sound echoed in the confined space, filling it with thick smoke as bright blood splashed up the lady hole’s planking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test