Перевод для "ein gemeiner verbrecher" на английский
Ein gemeiner verbrecher
Примеры перевода
Sie haben uns eingesperrt wie gemeine Verbrecher.
They locked us up like we was common criminals.
Ihr werdet heute wie ein gemeiner Verbrecher gekreuzigt werden.
You will be crucified like a common criminal today.
Ich bin kein gemeiner Verbrecher, und ich lasse mich von dir nicht als solchen behandeln.
"I am not a common criminal, and I will not be' treated as one by such as you.
Dass ich mich in meinem Haus verkrieche wie ein gemeiner Verbrecher?
That I hide in my house like a common criminal?
Die Mehrzahl davon waren gemeine Verbrecher, aber es gab ein paar politische Gefangene unter ihnen.
The majority of them were common criminals, but there were a few politicalprisoners among them.
Der Mann ist ein Schläger, kaum besser als ein gemeiner Verbrecher. Den können wir nicht einsetzen.« »Warum nicht?
The man is a thug, little better than a common criminal. We can’t use him.’ ‘Why not?
»Aber mein eigener Sohn in den Strafminen, ein gemeiner Verbrecher – ein Mörder!« Seine Stimme klang schwer.
“But my own son, in the penal mines, a common criminal . murder!” His voice fell to grating depth.
»Womit?« »Mit Geduld!« »Eine neue Waffe!« »Gewiß. Aber könnt ihr sagen, daß sie wie gemeine Verbrecher sterben?
"With what?" "With patience." "That is a new kind of weapon." "True. But can ye say that they die like common criminals?
Er wurde in Festungen eingekerkert, zu drei Vierteln tot geprügelt und zur Zwangsarbeit in Minen, in Gesellschaft gemeiner Verbrecher, verurteilt.
He was imprisoned in fortresses, beaten within an inch of his life, and condemned to work in mines, with common criminals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test