Перевод для "auf der strecke" на английский
Примеры перевода
»Dies ist die kürzeste Strecke
This is the shortest route.
»Was ist die beste Strecke
‘What’s the best route?’
Das ist die schnellste Strecke.
That’s the fastest route.”
Das ist eine schöne Strecke.
It’s a pretty route.
Es gab keine direkte Strecke.
There was no simple route.
Immer dieselbe Strecke.
Always exactly the same route.
Welches ist die kürzeste Strecke?
What’s his shortest route?
Die Strecke war kurvig, holprig.
The route was confusing and bumpy.
Die Strecke durch Ottertown ist keine Alternative.
The Ottertown route is not an alternative.
Sie bauen die Strecke neu.
They’re building the track again.
Sie blickte zur Strecke hinunter.
She glanced down at the track.
Du wirst ihn nicht zur Strecke bringen lassen.
You will not have him tracked down.
Auf der Strecke lag so verdammt viel Reifenabrieb.
There was a hell of a lot of rubber on that track.
Ich bin so gerade noch auf der Strecke geblieben.
I just about managed to stay on the track.
Ich habe es nur gekauft, um es von der Strecke zu nehmen.
I bought it just to keep it off the track.
Ich werde sie zur Strecke bringen, Antonio.
“I’m going to track you down, Antonio.
Ich habe sie nur über eine kurze Strecke verfolgt.
I only tracked them a short distance.
Seine Aufgabe war es, den Mörder zur Strecke zu bringen.
It was his job to track down the murderer.
Er schaute auf die Strecke, er schaute voraus.
He looked to the tracks, he looked ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test