Примеры перевода
E, oh, l'azione oscurante, che introduce nella notte, nella chimera!
To make it all obscure! It the midst of the chimeras of the night!
Full Auto usa sempre il velo oscurante, quindi resta concentrato.
Full Auto's all about the obscuring veil, so remember to stay centered.
Rimuovi filtri oscuranti.
Open the shades.