Примеры перевода
Dobbiamo decisamente commiserare l'evento.
We'll totally commiserate the event.
- E commiserare quegli invasori?
And commiserating with these invaders?
Devo forse commiserare la sua situazione?
Am I to pity her position?
Le ho detto che è una persona, non un qualcosa da commiserare, e... le ho detto di essere stupida e normale come tutti gli altri.
That she's a person, not something to be pitied and... Just go out and be stupid and normal like everyone else.