Перевод для "partido" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Mostraban los satélites de vigilancia algún tipo de actividad cerca del paralelo sesenta y cuatro que pudiera explicarse por la llegada o la partida de los diez niños secuestrados?
Les satellites de surveillance indiquaient-ils dans les environs du soixante-quatrième parallèle une activité pouvant correspondre à l’arrivée ou au départ des dix kidnappés ?
Pero, si tomamos el nacimiento de Cristo en vez de la fecha de la Crucifixión como punto de partida para contar el milenio, es evidente de inmediato que ni siquiera la ingenua fecha del año 2000, o la ligeramente menos ingenua fecha del año 2001, pueden coincidir con el bimilenario porque Jesús nació en Belén el día de Navidad del año 5 antes de Cristo.
Mais si nous faisons commencer le millénaire à la naissance du Christ et non à la date de sa crucifixion, il devient immédiatement évident que ni la date naïve de 2000 A.D., ni même celle, à peine moins naïve, de 2001, ne peuvent correspondre au bimillénaire, parce que Jésus est né à Bethléem le jour de Noël de l’an 5.
Cuando ella lo conoció, él ya había ganado esa partida.
Quand Patty l’avait rencontré, il avait déjà gagné à ce jeu-là.
No era necesario, tendré que hablar con él antes de la partida.
Il va falloir que j’aie une petite conversation avec lui avant le début de la rencontre.
Conoció a Jeffrey en un partido de fútbol del instituto.
Elle avait rencontré Jeffrey à un match de football du lycée.
Hay tres maneras de sacar partido del encuentro.
Il y a trois manières de tirer parti de cette rencontre.
No, no habían encontrado en router ninguna otra partida de cazadores.
Non, ils n'avaient pas rencontré d'autres équipes de chasseurs en route.
Los partidos se van a transmitir por televisión, pero no tiene por qué haber partidos.
Les matches seront diffusés à la télévision, mais on n’est pas obligé d’avoir des matches.
—Un partido. Olvidé que mi equipo jugaba un partido aquella noche.
— Un match. J’avais oublié que mon équipe disputait un match ce soir-là.
Volviendo a Altona: fue un buen partido, aunque no un gran partido.
Revenons à Altona : un bon match, même si ce ne fut pas un grand match.
Lo repito, es algo más, es una partida que se está jugando, una partida que no termina nunca.
Je le répète, c’est une partie qui se joue, une partie qui n’a pas de fin.
Todos mis recuerdos se confunden después de la partida de cartas. – ¿Qué partida?
Je ne me rappelle plus grand-chose après le début de la partie. — La partie ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test