Перевод для "moneda de oro" на французcкий
Moneda de oro
Примеры перевода
Tintinearon las monedas de oro.
Les monnaies d’or tintèrent.
Oía caer en su celda monedas de oro, chorros de monedas de oro, con la certidumbre de que con ellas podía comprar todos los placeres del mundo.
Dans sa cellule, il entendait tomber des monnaies d’or, des torrents de monnaies d’or, avec la certitude qu’elles lui permettraient d’acheter tous les plaisirs de la terre.
Creo que no habría sentido tanta curiosidad si lo que estuviéramos buscando fueran solamente lingotes o monedas de oro.
Je ne crois pas que j’aurais été à moitié aussi intéressé s’il s’était agi de lingots ou de monnaies d’or.
Entre los dos robamos la colección completa de monedas de oro del Museo Británico de Numismática en Belgrave Square.
À nous deux, nous nous emparâmes, au Musée britannique de Numismatique de Belgrave Square, de la collection entière de monnaies d’or.
Era una noche cristalina, con estrellas como lentejuelas, y un faro satélite que resplandecía como una moneda de oro en el fondo del charco del cielo.
La nuit était d’une limpidité de cristal. Dans le ciel pailleté d’étoiles flamboyait un satellite-balise, monnaie d’or au fond d’un lac.
Los esclavos, inmóviles y silenciosos, lo miraron; en especial, clavaron la vista en sus manos, donde brillaban y sonaban varias monedas de oro.
Les esclaves, immobiles et silencieux, le regardaient, fixant surtout ses mains dans lesquelles brillaient et sonnaient des monnaies d’or.
Pero la moneda de oro hallada junto al cuerpo nos permite situarlo en el siglo I de nuestra era, puesto que lleva la efigie de Tiberio.
Mais la monnaie d’or trouvée auprès du corps permet déjà de la situer au Ier siècle de notre ère puisqu’elle porte l’effigie de Tibère.
La ordenanza será sellada dentro de dos días: nadie podrá sacar del reino moneda de oro o plata acuñada en Francia.
L’ordonnance sera scellée dans deux jours : nul ne pourra porter hors du royaume monnaie d’or ou d’argent frappée au coin de France.
les repartió monedas de oro para proveerse de equipaje y provisiones, armas y caballos; y, ganada la ciudad fabulosa, les permitió repartimientos.
il offrit de payer le voyage à ceux qui manquaient de ressources, leur distribua des monnaies d’or pour leur permettre de se pourvoir en bagages et provisions, armes et chevaux, et leur promit des Indiens en partage s’ils parvenaient à s’emparer de la fabuleuse cité.
Ese viejo bribón puso su nombre a la ciudad, decretó un calendario propio e hizo estampar su perfil en monedas de oro, muchas de las cuales aún existen.
Le vieux bouc avait donné à la ville son propre nom, établi un calendrier de son cru et frappé à son effigie des monnaies d’or dont beaucoup sont toujours en circulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test