Перевод для "haber averiguado" на французcкий
Примеры перевода
Incluso tras haber averiguado que Perraine no tenía nada que ver con la sombra, persistimos en la tesis.
Même après avoir découvert que Perraine n’avait aucun rapport avec l’ombre, notre idée ancienne a subsisté.
Mi hija Eva cree haber averiguado algo más, pero ésa es una impresión puramente personal, de modo que no la ha puesto aún en el informe.
Ma fille Eva pense avoir découvert encore autre chose mais, comme il s’agit d’une impression purement personnelle, elle n’en a pas encore fait état dans son rapport.
—Al castillo de los pandion —decidió el caballero—. Hemos estado ausentes una buena temporada y querría ponerme al corriente de la situación antes de dirigirme a palacio. —Miró con ojos entornados el sol de mediodía, débil y apagado sobre la persistente neblina que flotaba sobre Cimmura—. Guardémonos de ser vistos hasta no haber averiguado quién controla la ciudad.
— Au chapitoire, décida le grand pandion. Nous sommes restés absents un certain temps et j’aimerais savoir ce qui s’est passé avant d’aller au palais. (Il plissa les yeux pour regarder le soleil de midi, triste et blafard dans la brume envahissante accrochée au-dessus de Cimmura.) Ne nous montrons pas avant d’avoir découvert qui contrôle la ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test