Перевод для "en muchas ocasiones" на французcкий
Примеры перевода
Allí había visto a Sophie en muchas ocasiones.
Il y avait vu Sophie à plusieurs reprises.
En muchas ocasiones me fascinaron los curiosos efectos atmosféricos;
À plusieurs reprises d’étranges phénomènes atmosphériques m’enchantèrent ;
—He visto hombres como vosotros atacar a los taglianos en muchas ocasiones.
— Des hommes qui vous ressemblent beaucoup ont attaqué des Tagliens à plusieurs reprises.
—Taratonga —le dije—, me has enviado pasteles en muchas ocasiones. Eran excelentes.
– Taratonga, lui dis-je, tu m'as envoyé à plusieurs reprises des gâteaux. Ils étaient excellents.
Después de todo, en muchas ocasiones me había visto obligado a figurarme que no estaban cerca de mí.
Après tout, il m’était arrivé à plusieurs reprises d’être dans l’obligation de faire comme s’ils n’étaient pas là.
En muchas ocasiones, levanta un brazo y lo sacude en señal de alegría y de triunfo.
A plusieurs reprises il lève un bras et le secoue en signe de joie et de triomphe.
Era ya noche cerrada y en muchas ocasiones Schonenbaum estuvo a punto de perder la pista de su amigo.
La nuit était tombée et à plusieurs reprises Schonenbaum faillit perdre la trace de son ami.
En muchas ocasiones había habido ratas en la torre, y el perro de Bersumée, precisamente, las había matado.
À plusieurs reprises, les rats étaient apparus dans la tour, et Bersumée avait amené son chien, justement, pour les tuer.
Alvar le devolvió la sonrisa. —Me ha advertido al respecto en muchas ocasiones, mi señor. Así es.
Alvar sourit en retour : « Il m’a conseillé la prudence à plusieurs reprises, oui, mon seigneur.
Mis padres llamaron al médico en muchas ocasiones, pero éste siempre decía que sufría un cólico y que no tardaría en mejorar.
À plusieurs reprises, mes parents consultèrent leur médecin. À chaque fois, il diagnostiqua des coliques et que cela ne pouvait que s’arranger.
Ha sido abandonada en muchas ocasiones, ¿sabías eso?
Elle a été plusieurs fois abandonnée, tu savais ?
En muchas ocasiones, Linda pensó que podría ponerse en contacto con ella.
Linda avait songé plusieurs fois à la contacter.
Ya en muchas ocasiones, monseñor había solicitado la destitución de Rigou.
Or, déjà monseigneur avait plusieurs fois demandé le changement de Rigou.
Y, en muchas ocasiones, Sunny hasta se unía a ellos en su habitación para ver películas en el ordenador.
Plusieurs fois, elle se joignit à eux dans leur chambre pour regarder des films sur leur ordinateur.
La conté antes —muchas veces, en muchas ocasiones—, pero esto es lo que pasó realmente.
Je l’ai déjà raconté – plusieurs fois, dans différentes versions –, mais voici ce qui s’est exactement passé.
Toda la masa de Ío se ha fundido y ha sido expulsada a la superficie por medio de erupciones en muchas ocasiones.
La masse entière de Io a plusieurs fois fondu et refait éruption à sa surface.
Había coincidido con Margit en muchas ocasiones y sabía lo mucho que Thomas apreciaba a aquella colega un tanto arisca.
Elle avait plusieurs fois rencontré Margit et savait combien Thomas appréciait sa collègue et son franc-parler.
Ya me he dado cuenta en muchas ocasiones —replicó Rouletabille—. ¡Bueno, muchachos, ahora a cenar!
Je m'en suis déjà aperçu plusieurs fois, répliqua Rouletabille… Eh bien, mes enfants, maintenant soupons!
Consideraba como un deber sagrado para todos los niños el sostenerse unos a otros, y sufrió en muchas ocasiones por este motivo.
il considérait comme un devoir sacré pour tous les élèves de se soutenir les uns les autres. Plusieurs fois il eut à en porter la peine.
Kassad, a los veintitrés años estándar, había estado enamorado una vez y había disfrutado del sexo en muchas ocasiones.
À vingt-trois ans standard, Kassad avait été amoureux une fois et avait connu plusieurs fois les plaisirs de la chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test