Перевод для "buscando palabra" на французcкий
Примеры перевода
Había hecho el gesto de sacar un cigarrillo, lo había interrumpido, recordando que el Viejo no podía soportar el olor del tabaco (aunque había fingido indiferencia, en sus primeras entrevistas, cuando él había fumado, como de costumbre, mucho, delante del Viejo), y se había preguntado mientras duraba este silencio por qué el Viejo se había empeñado en comprobar con él, personalmente, todos esos ínfimos detalles técnicos que cualquiera de los funcionarios subalternos del servicio hubiera podido solucionar perfectamente, y dentro de esta pregunta que se había hecho —cuando, a consecuencia de un desplazamiento de su cuerpo en el sillón, solo veía de la cara de su jefe la masa de los cabellos blancos, que se echaba hacia atrás con un ágil movimiento— le había asaltado la sospecha, tal vez irrespetuosa, de que él Viejo había querido exponerle en persona todos esos detalles para poder, como lo hacía en aquel momento, después de ese breve silencio, hablarle largamente de ese cuadro de Vermeer, con una voz súbitamente velada, vacilante, buscando palabras a las que su pensamiento parecía adelantarse sin cesar, lo cual daba, cuando retrocedía para precisar una idea, un movimiento zigzagueante a su discurso, un aire de espiral que volvía siempre al mismo punto, pero a un nivel de profundidad diferente.
Il avait fait le geste de prendre une cigarette, l'avait interrompu, se rappelant que le Vieux ne supportait absolument pas l'odeur du tabac (même s'il avait feint l'indifférence, lors de leurs premières rencontres, lorsqu'il avait fumé, comme d'habitude, beaucoup, au nez du Vieux) et il s'était demandé, au cours de ce silence, pourquoi le Vieux avait tenu à vérifier avec lui, personnellement, tous ces infimes détails techniques que n'importe lequel des fonctionnaires subalternes du service aurait tout aussi bien réglés, et à l'intérieur de cette question qu'il s'était posée — alors que, par suite d'un déplacement de son corps dans le fauteuil, il ne voyait plus du visage de son chef que la masse des cheveux blancs, rejetés en arrière dans un mouvement souple — le soupçon lui était venu, peut-être irrespectueux, que le Vieux avait tenu à lui exposer lui-même tous ces détails pour pouvoir, comme il le faisait à présent, après ce bref silence, lui parler longuement de ce tableau de Vermeer, d'une voix soudain voilée, trébuchante, à la recherche des mots que sa pensée semblait devancer sans cesse, ce qui donnait, lorsqu'il revenait en arrière pour préciser une idée, une démarche zigzagante à son discours, une allure de spirale revenant toujours au même point, mais à un niveau de profondeur différent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test