Перевод для "viene a inglaterra" на английский
Viene a inglaterra
Примеры перевода
Y alguna vez vienes a Inglaterra, me gustaría pagarte una cerveza
I don't know who did this, but if you're watching and you ever come to England, I would like to buy you a beer.
Y tú vienes a Inglaterra conmigo cuando la guerra termine.
And you'll come to England with me when the war ends.
Te diré algo, si alguna vez viene a Inglaterra,
I tell you what, if you ever come to England,
Si tiene un hijo y viene a Inglaterra...
Well, if ever you have a son who comes to England -
Lovisa, viene de Inglaterra, el capitán es J.
Lovisa, it comes from England, Captain J.
No volveré a verlo, porque si viene a Inglaterra le colgarán.
I shall never see his face again--for if he comes to England he will be hung.
«¿Por qué no vienes a Inglaterra? Podrías trabajar conmigo —dijo—. Los dos. Juntos».
Are you coming to England? We’ll work together, he said. The two of us.
Si vienes a Inglaterra con un visado que no te permite trabajar —le dijo Nicholas—, lo primero que debes buscar no es comida ni agua;
“If you come to England with a visa that does not allow you to work,” Nicholas told him, “the first thing to look for is not food or water, it is an NI number so you can work.
Espero conocerla si viene a Inglaterra. Muchas gracias de nuevo, Suya afectísima, Mary Boulton 14 East 95th St.
Perhaps I may see you if you come to England. Again thanking you, Yours very sincerely, Mary Boulton 14 East 95th St.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test