Примеры перевода
сущ.
Nuestros amigos del norte la consideran un vicio.
It is considered a vice by our friends in the north.
El EIIL pregona la virtud pero practica el vicio.
68. ISIL promotes a propaganda of virtue but practices vice.
de la Virtud y Prevención del Vicio
the Preservation of Virtue and the Prevention of Vice addressed to
Sin embargo, esa determinación no debe contener vicios secretos.
However, that resolve should not contain secret vices.
De ahí que se promulgara la Ley No. 8 (1988), relativa a la lucha contra la prostitución y el vicio, que tipifica la prostitución y el comercio ligado al vicio como delitos.
Accordingly, Act No. 8 (1988), on combating prostitution and vice, was promulgated, criminalizing prostitution and the vice trade.
Esta unidad se incluyó en la Unidad contra el vicio en 1999.
This unit was incorporated under the Anti-Vice Unit in 1999.
El pecado y el vicio arruinan tanto a la persona como a la sociedad.
Sin and vice ruin both the individual and the society.
De vicios tímidamente ocultados a vicios abiertamente exhibidos.
From vices timidly concealed to vices openly displayed.
Hablan de vicios solitarios, y de vicios que no lo son.
They talk about vices that are solitary and vices that aren’t.
Al menos era el único vicio del que él pensaba que era un vicio.
At least, it was his only vice that he thought of as a vice.
Son los vicios los que conducen a los hombres hacia sus asesinos, sus vicios o su dinero.
It is their vices that lead men to their murders, their vices or their money.
Los propensos al vicio eran poco fiables aun en el ejercicio del vicio.
Those prone to vice tended to be unreliable, even in the exercise of vice.
Sus vicios eran los vicios de todos: egoísmo y afición a las comodidades.
His vices were the vices of all men — self-absorption and self-indulgence.
сущ.
Su adicción a las drogas ha destruido su salud, incapacitándolas para mantenerse a sí mismas y a sus familias, y las ha impulsado a cometer delitos para sufragar su costoso vicio.
Their addiction to drugs has destroyed their health, rendering them unable to support themselves and their families and leading them to criminal activities to pay for their expensive habit.
Estas víctimas se convierten, a su vez, en distribuidores de la droga a cambio de unas cuantas piedras cotidianas que les permitan sobrellevar su adicción, o asaltan y hasta asesinan para procurarse medios económicos para mantener su vicio.
These victims in turn become distributors in exchange for a few daily rocks that will allow them to support their addiction, or they rob or even murder to get the wherewithal to maintain their habits.
La Relatora Especial ha expresado en varias ocasiones su preocupación por el vicio del juego, que puede llevar a los niños a la prostitución, y le inquietan en particular los casos comunicados de niños que, habiendo contraído este vicio, obligan a otros a dedicarse a la prostitución.
The Special Rapporteur has on previous occasions expressed her concern about gambling addiction as a catalyst for children entering into prostitution, and is particularly concerned to learn of cases where such an addiction results in children enforcing prostitution upon others.
Sería como caer en un vicio, la atraería como un vicio, se volvería contemplativa como los consumidores de opio.
It would be like falling prey to an addiction, it would attract her like an addiction, she’d become as contemplative as users of opium.
Y aprendí algo más acerca de lo que es estar dominado por un vicio.
I learned a little more about addiction.
Los vicios tradicionales (el alcohol, las drogas, el vicio del juego) no resisten la comparación.
Older sins—alcoholism and drug addiction and compulsive gambling—cannot compete.
La adicción a la electricidad es el más reciente de los vicios humanos.
Current addiction is the youngest of mankind’s sins.
¡Qué bien sé lo que es estar dominado por un vicio!
Change the given! So I learned what addiction is.
сущ.
Poco después de dejar de fumar renació este vicio.
This bad habit made quite a comeback after I stopped smoking.
En la marina has adquirido muchos vicios, como el de fanfarronear demasiado.
That Navy taught you lots of bad habits, like braggin' on yourself too much.”
Yo poseo multitud de vicios y malos hábitos, pero el servilismo no es uno de ellos.
I have an abundance of flaws and bad habits, but fawning is not part of my act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test