Перевод для "verde púrpura" на английский
Verde púrpura
Примеры перевода
purple green
Tan pronto como me tendí en la cama recordé —mejor dicho, vi— el semblante de Anne, recostada, con los ojos cerrados y el rostro bañado por la luna, y vino a mi memoria aquella vez lejana que fuimos a nadar en la bahía, bajo la tormenta, y ella flotó sobre las aguas, vuelto el rostro hacia el cielo color verde púrpura y amenazante, cerrados los ojos, y las gaviotas revoloteaban bien por lo alto.
    At home, as soon as I lay back on my bed, I suddenly remembered–I didn't remember, I saw–Anne's face lying back, with the eyes closed and the moonlight pouring over it, and I remembered that day of the picnic long back–the day when we had swum out in the bay, under the storm clouds, when she had floated on the water, her face turned up to the purple-green darkening sky, her eyes closed, and the white gull passing over, very high.
Azul, verde, púrpura, oro.
Blue, green, purple, gold.
# Rojo, amarillo, verde, púrpura y azul. #
♪ red, yellow, green, purple or blue ♪
Relucientes masas de color verde, púrpura y amarillo.
Glistening masses of green, purple, yellow.
—Matthew estudió la mesa y los botes de líquido azul, rojo, negro, verde, púrpura y magenta—.
Matthew surveyed the table and its blue, red, black, green, purple, and magenta pots of liquid.
Lleva pendientes de círculos concéntricos, cada uno con una pieza de vidrio de un color diferente: azul, rojo, verde, púrpura.
She has on earrings with four concentric circles; each one has a different-colored piece of glass in it: blue, red, green, purple.
En cuanto coge los pinceles y los óleos y empiezan a cobrar vida las pálidas pinceladas de gris con una gama de verdes, púrpuras y rojos brillantes, es como si todo el cuarto se iluminara.
As soon as he picks up the paintbrushes and oil paints and starts to bring the pale grey pencil lines to life with a spectrum of greens, purples and bright reds, the room seems to ignite.
En el centro de la tela se veía algo así como un sol escarlata que ardía en el centro, pero cuyos rayos, líneas torcidas y remolinos, eran de color violeta, verde, púrpura, rosado, azul, negro, amarillo y todos los matices imaginables entre los colores.
There was something like a scarlet sun burning in the very center, but the rays and crooked lines and whirls were violet, green, purple, pink, blue, black, yellow, and every shade in between.
Poco después, acompañadas por una música solemne, la Paz, la Ley y la Justicia descendieron en unas carrozas doradas desde las nubes del decorado situadas en los pisos superiores: tres deidades femeninas esculturales con vestiduras clásicas de satén de color verde, púrpura y blanco.
Soon afterwards, accompanied by solemn music, Peace, Law and Justice descended in gold chariots from stage clouds in the upper flats, three statuesque female deities wearing classical robes of green, purple and white satin.
Las joyas danzaban en la oscuridad más allá del alcance de las luces de inmersión: pequeños estallidos de color… rojo, amarillo, naranja, verde, púrpura… No parecía haber ningún esquema en ellos, solo estallidos de brillo que saturaban sus percepciones. —El fondo está subiendo —Waela.
Jewels danced in the blackness beyond the range of the dive lights -- tiny bursts of color . red, yellow, orange, green, purple . There appeared to be no pattern to them, just bursts of brilliance which dazzled the awareness. "Bottom coming up," Waela said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test