Перевод для "tan densa" на английский
Tan densa
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Cómo puedes ser tan denso?
How could you be so dense?
La nota de suicidio es tan densa...
This suicide note is so dense.
Porque están tan densos?
Why are guys so dense?
¿Cómo podría ser tan densa?
How could I be so dense?
No lo puedo creer, estaba tan denso.
I can't believe I was so dense.
- Ustedes, los hombres son tan densos.
- You men are so dense.
Era tan denso y difícil.
It was so dense and so tough.
—¡No seas tan denso!
“Don’t be so dense!”
Las palabras son tan densas.
Words are so dense.
Era tan denso que a través de él todo se veía deformado.
It was so dense it distorted what was seen through it.
Tan densas que ni siquiera la gravedad escapa de ellas.
So dense that not even gravity escapes from them.
se la veía pensar de una manera tan densa, tan pesada.
She was thinking so densely and heavily.
La masa de orkos era tan densa que era imposible fallar.
It was impossible to miss, so dense was the press of orks at their shields.
La nieve era tan densa en el aire que los faros resultaban inútiles.
The snow was so dense in the air that headlights were useless.
El diseño era tan denso y parecía tan deliberado que era algo surrealista.
The pattern was so dense and seemed so deliberate, it was surreal.
Suzy nunca había visto una niebla tan densa sobre el río.
She had never seen fog so dense on the river.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test