Перевод для "son sellados" на английский
Son sellados
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(Original firmado y sellado)
(Original signed - sealed)
ii) Fuentes selladas
ii) Sealed Sources
Traslado de fuentes selladas
Shipment of sealed sources
Las respuestas a las solicitudes presentadas en sobre sellado constarán en el expediente también en sobre sellado.
Responses to motions or requests filed under seal shall also be filed under seal.
c. Herméticamente sellados; o
c. Hermetically sealed; or
29. Sellado de contenedores
29. Sealing of containers
Las cajas permanecen selladas.
The boxes remain sealed.
Lo siento, pero esos registros son sellados.
I'm sorry, but those records are sealed.
Las unidades Beta son selladas... con pernos especiales de fábrica.
- Beta units are sealed with crappy factory bolts.
y luego las paginas son selladas para siempre
and soon the paginas are sealed for always
Sabes, suficientemente interesante, ya que el formaldehído es alcalino y los cofres americanos son sellados, hay más cuerpos en este país convirtiéndose en jabón ahora que en cualquier otro tiempo en historia humana.
You know, interestingly enough, since formaldehyde is alkaline and American caskets are sealed, there are more bodies in this country turning to soap now than at any other time in human history.
Era una botella estéril sellada, un tubo sellado.
It was a sealed sterile bottle, a sealed tube.
Pero estaban sellados.
But they were sealed.
El sobre no estaba sellado.
The envelope was not sealed.
Estaba sellado con cera—.
It was sealed with wax.
El túnel está sellado.
The tunnel's sealed.”
¿Y si estaba sellada?
What if it was sealed?
Incarceron está sellado.
Incarceron is sealed.
– Su mundo está sellado.
Their world is sealed.
La puerta fue sellada.
The door was sealed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test