Перевод для "ser pegado" на английский
Ser pegado
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Escuchar, Heath, yo sólo... en caso de que algo me pasó a mí, no quería usted y Vicente para ser pegado con...
Listen, Heath, I just... in case something happened to me, I didn't want you and Vincent to be stuck with...
Usted tal vez no ser la peor persona en el mundo para ser pegado con.
You might not be the worst person in the world to be stuck with.
- Oye, si voy a ser pegado aquí,
Hey if I'm gonna be stuck in here
¿Quién mejor para ser pegado con de tu amigo?
WHO BETTER TO BE STUCK WITH THAN YOUR FRIEND?
Sólo estoy diciendo, no creo que una boda Necesita ser pegado en , tradiciones antiguas bastante pesado.
I'm just saying, I don't think a wedding needs to be stuck in stodgy, old traditions.
Le aseguro que no lo hago quiere ser pegado con usted.
I sure as hell don't want to be stuck with you.
¿Por qué yo soy el ser pegado con vosotros?
Why I am the one to be stuck with you always?
Y usted no merece ser pegado con lo que viene.
And you don't deserve to be stuck with what's coming.
Oh, genial, porque yo no quiero ser pegado con todas estas películas al final de la noche.
Oh, great, because I do not wanna be stuck with all these movies at the end of the night.
Los pies no pueden ser pegados otra vez como las narices.
Feet cannot be stuck back on like blobs of noses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test