Перевод для "se distingue" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Este término se distingue de aquel de "coyotaje" (smuggling).
The term should be distinguished from "smuggling".
No distingue entre Estados y sus agentes y otros actores.
It did not distinguish between States or their agents and other actors.
Eso es lo que distingue a un terrorista de un luchador por la libertad.
This is what distinguishes a terrorist from a freedom fighter.
En esas actividades se distingue la Federación Internacional de Planificación de la Familia (FIPF).
In these activities, the IPPF is distinguished.
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
Syria is distinguished by its harmonious ethnic diversity.
Se distingue como una época por motivos prácticos.
It is distinguished as an epoch for practical purposes.
Se distingue entre los casos facultativos y los casos obligatorios.
It distinguishes facultative and mandatory cases.
El bienestar de la esposa no se distingue del de los hijos.
The wife’s well-being is not distinguished from that of the children.
Se distingue por por la idea de que cada voz tiene su propia melodía pero todas pueden juntarse en armonía.
It's distinguished by... By the idea that every voice is its own melody but together in harmony.
Se distingue por su calidad y frescura, pero sobre todo, por su capacidad para calmar la sed.
It's distinguished by its quality and freshness, but above all, by its thirst-quenching nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test