Перевод для "retardantes de fuego" на английский
Retardantes de fuego
Примеры перевода
Se ha utilizado principalmente como retardante del fuego.
It has mainly been used as a fire retardant.
El hexabromobifenilo ha sido utilizado como un retardante del fuego en los termoplásticos a base de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) utilizados en la construcción, en carcasas de maquinaria y en productos industriales y eléctricos, así como en espumas de poliuretano para tapicerías de automóviles.
Hexabromobiphenyl has been used as a fire retardant in acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) thermoplastics for constructing business, machine housings and in industrial and electrical products and in polyurethane foam for auto upholstery.
En Alemania se produjeron PBB altamente bromados (Bromkal 80-9D) hasta mediados de 1985, en que las actividades relacionadas con los retardantes del fuego a base de bromo se trasladaron a los Estados Unidos.
Highly brominated PBBs (Bromkal 80-9D) were produced in Germany until mid-1985, when the activities concerning bromine-based fire retardants were shifted to the USA.
Se utilizó como retardante del fuego en tres productos comerciales principales: termoplásticos a base de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) para la fabricación de carcasas de maquinaria de oficina, y en productos industriales (v.g.: carcasas de motor) y eléctricos (v.g.: piezas de aparatos de radio y TV), como retardantes del fuego en recubrimientos y lacas, así como en espumas de poliuretano para tapicerías de automóvil (Neufeld et al., 1977) (versión modificada de EHC 152 (IPCS, 1994) y US ATSDR, 2004).
It was used as a fire retardant in three main commercial products: acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) thermoplastics for constructing business machine housings and in industrial (e.g. motor housing), and electrical (e.g. radio and TV parts) products: as a fire retardant in coatings and lacquers, and in polyurethane foam for auto upholstery (Neufeld et al. 1977) (Modified from EHC 152 (IPCS, 1994) and US ATSDR, 2004).
–Sí, sí -murmuró Hagen. Se quitó la camisa, abrió la taquilla y se puso el justillo de Nomex retardante del fuego colgado en el interior.
“Yeah, yeah,” Hagen muttered, pulling off his shirt, opening his locker, and shrugging into the fire-retardant Nomex jerkin that hung inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test