Перевод для "propiedad comunal" на английский
Примеры перевода
l) Ley de régimen de propiedad comunal de los pueblos indígenas y comunidades étnicas de las regiones autónomas de la Costa Atlántica;
(l) Act on the community property system of the indigenous peoples and ethnic communities of the Atlantic Coast autonomous regions;
La legislación establecería específicamente que la corte no tendría jurisdicción sobre litigios que afectasen directamente un título de Matai o de propiedad comunal.
The legislation would specifically provide that the court not have jurisdiction over litigation that directly affects a Matai title or communal property.
La Ley estipula la declaración del estado de emergencia con el fin de regularizar la propiedad comunal de las comunidades indígenas.
The Act provided for the declaration of a state of emergency in order to regularize the communal property of indigenous communities.
200. El Gobierno ha promulgado una ordenanza para proteger las propiedades comunales de las comunidades minoritarias.
200. An ordinance protecting the communal properties of minority communities has been promulgated by the Government.
Los dominios ancestrales son una propiedad comunal y privada que pertenece a todas las generaciones y por lo tanto no se pueden vender, ni destruir.
Ancestral domains were private, communal property which belonged to all generations, and therefore could not be sold or destroyed.
La propiedad comunal la constituyen las tierras, aguas y bosques que han pertenecido tradicionalmente a las comunidades de la costa atlántica...
Communal property consists of the lands, waters and woods that have traditionally belonged to the communities of the Atlantic Coast region ...
La cuestión de "las propiedades comunales" en Hokkaido debe resolverse a tenor de las disposiciones de derechos humanos vigentes.
The "community property" issue in Hokkaido must be solved in accordance with existing human rights provisions.
No obstante, la JS1 observó que había habido muchos casos de conducta indebida de agentes públicos en respuesta a las manifestaciones de los mayas sobre los derechos de propiedad comunal.
However, JS1 noted there had been numerous examples of misconduct by public agents in response to Maya assertions of communal property rights.
El Estado garantiza a estas comunidades el disfrute de sus recursos naturales, la efectividad de sus formas de propiedad comunal y la libre elección de sus autoridades y diputados.
The State shall guarantee these communities the enjoyment of their natural resources, the validity of their methods of communal property ownership and the freedom to elect their authorities and deputies.
"Vivienda unifamiliar en propiedad comunal para ser vendida a buen precio".
"Private house in communal property to be sold at a good rate".
Esa rutina de propiedad comunal sólo funciona en mujeres.
That community-property routine only works for women.
Usted firmó fuera su ¿Los derechos de la propiedad comunal?
You signed away your community property rights?
La Sra. Donaghy pretende renunciar a toda propiedad comunal.
I wanna move on. Mrs. Donaghy intends to relinquish all communal property.
Es una situación de propiedad comunal.
It is a kind of communal property situation.
Esto hacía que el contenido del edificio fuera básicamente a prueba de ladrones. También hacía que la propiedad comunal fuera una proposición más bien sencilla.
This universal tagging made the contents of the building basically theftproof It also made communal property a rather simple proposi-tion.
Dada la actitud de la Iglesia hacia la propiedad comunal, a un miembro de una orden religiosa se le prohibía no tanto tener relación sexual como casarse.
Given the Church's attitude toward communal property, a member of a religious order wasn't so much forbidden to have sex as not to marry.
Dicha ley estaba destinada a imponer una moratoria sobre los desalojos de indígenas y encontrar una solución para legalizar su propiedad comunal o reubicarlos.
That law had aimed to impose a moratorium on evictions of indigenous people and to find a solution to legalize their communal ownership or rehouse them.
En el África subsahariana la propiedad comunal se puede conferir a linajes o clanes.
In sub-Saharan Africa, for example, communal ownership may be vested in lineages or clans.
El sistema actual de propiedad de la tierra no reconoce la propiedad comunal.
The current land ownership system does not recognize communal ownership of land.
Es también importante para los pueblos de las montañas que se permita la propiedad comunal.
It is also important for the highland peoples that communal ownership be made possible.
iii) Fomentar los sistemas de propiedad comunal (en lugar de la adjudicación de títulos individuales), cuando las comunidades locales los necesiten;
(iii) Encourage communal ownership systems (rather than individual titling) where local communities have a need for them;
El Estado garantiza a estas comunidades el disfrute de sus recursos naturales, la efectividad de sus formas de propiedad comunal...
The State guarantees these communities the use of their natural resources and the validity of their forms of communal ownership ...
Las tierras i Taukei se rigen por el sistema de propiedad comunal.
ITaukei land is based on the system of communal ownership.
Eddy explica que, como casi todas las demás reservas, las nuestras fueron menguando por medio de progresivos tratados y luego se vendieron en gran medida cuando el Dawes Act de 1862 expropió tierras a la propiedad comunal.
Eddy explains that like almost every other reservation, ours was lost through incremental treaties and then sold off in large part when the Dawes Act of 1862 removed land from communal ownership.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test