Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Cada una de ellas tiene nombre académico: problemas tecnológicos; problemas demográficos; problemas socioeconómicos y problemas ambientales.
They each have academic titles: technological problems; demographic problems; socio-economic problems; and environmental problems.
Los problemas de las Naciones Unidas son nuestros problemas.
The problems of the United Nations are our problems.
Se han creado muchos problemas como, por ejemplo, el problema del control, el problema de la reducción de los bosques, el problema de las minorías y el problema de los estupefacientes.
They caused many problems, for example, the problem on control, the problem of swindling of forest, the problem of minorities, and the problem of narcotic drugs.
El árbol de problemas se construye seleccionando un problema de una lista y vinculando ese problema con el problema básico mediante una relación de causa-efecto.
The problem tree is constructed by choosing a problem from a list and linking that problem with the basic problem by using a cause-and-effect relationship.
También hay graves problemas de malnutrición, otros problemas de salud y problemas de saneamiento.
Serious problems of malnutrition, other health problems, and problems of sanitation also exist;
сущ.
En resumidas cuentas, no se trata de un problema de censura sino de un problema de salud y de género.
Simply put, this is NOT a censorship issue, it is a health as well as gender issue.
20. El problema de la población resulta así ser un problema de desarrollo.
20. The population issue should thus be seen as a development issue.
Al decidir las asignaciones presupuestarias es importante que los problemas de la mujer sean considerados problemas nacionales.
In deciding on budget allocations, it was important for women's issues to be considered national issues.
Los problemas que enfrentan los pequeños Estados insulares en desarrollo son problemas verdaderamente mundiales que nos afectan a todos.
The issues facing SIDS are truly global issues that affect us all.
Sin querer insistir en lo que es evidente, hemos visto como el VIH/SIDA, además de ser un problema sanitario se convertía en un problema social, un problema económico, un problema de desarrollo, un problema de seguridad nacional, un problema de seguridad internacional y, ahora, un problema para el desarrollo humano sostenible.
Without overstating the obvious, we have seen HIV/AIDS move from a health issue to a social issue, to an economic issue, to a development issue, to a national security issue, to an international security issue, and now to a sustainable human development issue.
Tienes problemas de dinero, tienes problemas de comunicación. ¡Tienes problemas vitales!
You got money issues, you got communication issues, you got life issues!
сущ.
—Tu problema es que haces el problema de todos tu problema.
“Your trouble is you make everyone’s trouble your trouble.”
«Problemas, problemas, problemas, siempre problemas», escuché una clara, vibrante voz.
“Trouble, trouble, trouble, always trouble,” observed a wry, vibrant voice.
Problemas en la escuela, problemas con los vecinos, problemas con tu familia, problemas con tus amigos… problemas por todas partes.
Trouble in school, trouble with the neighbors, trouble with your family, trouble with your friends -- trouble everywhere you turn.
сущ.
Para ese momento, superando las imágenes negativas prevalecientes, prevemos contar con un sistema democrático en que la población elija a sus gobernantes libremente y reciba servicios gubernamentales sin problemas, disfrute la libertad sin temor e intolerancia y viva con dignidad; en que todos los ciudadanos tengan aseguradas la justicia social, la protección del medio ambiente, los derechos humanos y la igualdad de oportunidades; y en que florezcan el estado de derecho y la buena gobernanza.
By that time, overcoming the prevailing negative images, we envision a democratic system where people choose their government freely and get services from it without hassle, enjoy freedom from fear and intolerance, live with dignity; where every citizen is assured of social justice, environmental protection, human rights and equal opportunities; and where the rule of law and good governance flourish.
Habría algunas dificultades, pero ningún problema serio.
There would be some inconvenience, but no real hassle.
—¿Y por qué no te echamos ahora y nos ahorramos todos esos problemas?
Why not dump you now and save the hassle?
Soy una chica de la Luna. Además, sería un problema médico enorme.
I’m a moon gal. Besides, it would be a huge medical hassle.
Mantener cargado el aparato debía de haber sido un problema.
It must have been a hassle to keep the device charged up;
—Pues a mí me parece que tiene todos los problemas de estar en pareja y ninguna de las ventajas.
Sounds like all the hassle of being in a couple, and none of the pleasure.
сущ.
449. El problema reside en la aplicación de estos textos.
449. What is worrying is the application of these instruments.
La comunidad internacional ha de abordar necesariamente esos problemas.
This cannot but induce the international community to pay close attention and to worry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test