Перевод для "palabra en el sentido" на английский
- word in the sense
- word meaning
Примеры перевода
Reemplazar la primera utilización de la palabra "comercio" por la palabra "transporte" tiene sentido, debido a que la frase transmite la idea del efecto del derecho internacional del transporte sobre el flujo del comercio internacional.
Replacing the first use of the word "trade" with the word "transportation" made sense because the sentence would then convey the idea of the effect of international transportation law on the flow of international trade.
O, al menos, pueden quedarse sin palabras que tengan sentido.
Or, at least, at a loss for words that make sense.
No distinguía las palabras, pero el sentido era académico.
He couldn't make out the words, but the sense was academic.
Las palabras no tenían sentido, pero quien hablaba parecía insistente.
The words made no sense, but the speaker sounded insistent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test