Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Los pantalones no quieren decir nada, los llevan porque sí.
Trousers have nothing to do with it, they wear them just the same.
Los malteses no llevan una vida físicamente activa.
Maltese people do not lead a physically active life.
Esto provoca retrasos que llevan a la mortalidad materna.
This is contributing to delays leading to high maternal mortality.
La historia, la lógica y los hechos nos llevan a una conclusión.
The history, the logic and the facts lead to one conclusion.
Lamentablemente, no todos los cambios llevan al progreso.
It is unfortunate that not all changes lead to progress.
a) La lucha contra los prejuicios que llevan a la discriminación
(a) To combat prejudices which lead to racial discrimination
Muchos factores y procesos llevan en la dirección contraria.
Many factors and processes lead in the opposite direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test