Перевод для "los caracterizan" на английский
Примеры перевода
Dichos puestos se caracterizan por su interacción inmediata con los beneficiarios.
These posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries.
Se caracterizan por las grandes oportunidades y también por los grandes desafíos.
This is characterized by great opportunities as well as by great challenges.
Sus actividades se caracterizan por un alto grado de profesionalidad.
Its activities are characterized by a high degree of professionalism.
Los ecosistemas marinos también se caracterizan por su elevada variabilidad.
Marine ecosystems are also characterized by high variability.
19. Por lo general, las emergencias complejas se caracterizan por:
19. Complex emergencies are typically characterized by:
Afirmamos que las relaciones humanas se caracterizan por la interdependencia.
We affirm that human relations are characterized by interdependence.
Las sociedades rudimentarias se caracterizan por la probabilidad de igualdad;
The rudimentary societies are characterized by the likeness of equality;
Los empresarios se caracterizan por un enfoque muy peculiar y por la fuerza de su motivación.
Entrepreneurs are characterized by singular focus and powerful drive.
Las tiranías más eficaces se caracterizan por su excelente capacidad organizativa.
The most effective tyrannies are characterized by their excellent powers of organization.
La planificación y la conservación caracterizan incluso a los imperios más efímeros y brutales;
Planning and maintenance characterize even the briefest and most brutish empire;
el río no está sujeto a las fluctuaciones estacionales que caracterizan a otras corrientes de agua, como el Nilo.
the river was not subject to the seasonal fluctuations that characterized rivers such as the Nile.
Estas cosas caracterizan tanto lo que tal vez sea lo genuino como lo kitsch de la «New Age».
These characterize what may be genuine as well as the kitsch of the “New Age.”
Nuestros puritanos egiptólogos a menudo caracterizan a las esposas menos importantes como concubinas, pero eso es incorrecto;
Our puritanical Egyptologists frequently characterize lesser wives as concubines, but this is incorrect;
¿Cuál es la causa de la crueldad, la degradación y la violencia que en todas partes caracterizan la condición humana?
What is the cause of the cruelty, degradation, and violence that everywhere characterizes the human condition?
Lo que es más importante, ¿contribuye el «complejo Hegel» a iniciar esas inaccesibilidades que caracterizan el modernismo?
More importantly, does the “Hegel complex” help initiate those inaccessibilities which characterize modernism?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test