Перевод для "lento crecimiento" на английский
Lento crecimiento
Примеры перевода
28. Los expertos expresaron su preocupación por el lento crecimiento de la producción agrícola.
28. Experts expressed their worries over the slowing growth of agricultural production.
En primer lugar, el lento crecimiento en las economías avanzadas sigue perjudicando las exportaciones y los mercados financieros de la región.
First, slow growth in advanced economies continues to negatively impact the region's exports and financial markets.
Entre ellos cabe mencionar el lento crecimiento en los países industriales, la guerra del Golfo y los estrangulamientos estructurales internos.
These included the slow growth in industrial countries, the Gulf war and internal structural bottlenecks.
Tras un periodo de lento crecimiento a principio del decenio de 1990, las economías de la mayoría de países de la región se han recuperado.
After a slow growth period in the early 1990s, the economies of most countries of the region have recovered.
No obstante, ese lento crecimiento oculta un mayor rendimiento por volumen como resultado de la declinación de los precios del petróleo.
This slow growth masks, however, a better volume performance as a result of the decline in oil prices.
El largo período previsto de lento crecimiento en los países desarrollados obliga a los responsables políticos a buscar otras alternativas.
The expected protracted period of slow growth in developed countries requires policymakers to search for policy alternatives.
La falta de avance se ha visto exacerbada por el lento crecimiento de la economía mundial.
Lack of progress had been exacerbated by slow growth of the world economy.
Otro factor importante ha sido el lento crecimiento de los países industriales.
Slow growth in industrial countries has also been an important factor.
Uno de los principales motivos del lento crecimiento del número de migrantes en las regiones menos adelantadas fue el descenso de la población de refugiados.
A major reason for the slow growth in migrant stock in the less developed regions was the decline in the number of refugees.
Debido al lento crecimiento de la economía, el desempleo aumentó en 1991 y 1992, pero se redujo en 1993 (4,5%).
Due to the economy's slow growth rate, unemployment increased in 1991 and 1992, but decreased in 1993 (4.5 per cent).
Ingresos compartidos de lento crecimiento.
Slow-growth mutual funds.
Del lento crecimiento político y económico de las complejas sociedades de Europa Occidental, no querían saber nada.
For the slow growth of a complex political and economic society in Western Europe, they cared not at all.
Pero era hechicería en una ciudad que no había visto ninguna otra más que la referida al lento crecimiento del castillo negro.
But it was sorcery in a city which saw none other than that involved in the slow growth of the black castle.
Estoy familiarizado con mi cálido latido y valoro muy poco la paternidad física en comparación con el lento crecimiento que viene después.
I am acquainted with the warm throb myself and think little enough of physical paternity compared with the slow growth that comes after.
Había tenido que ser modelado como un niño y había tenido que pasar por el lento crecimiento que comporta la infancia antes de que Dios lo condujera al Paraíso.
He must have been fashioned as an infant and have passed through the slow growth of childhood before God brought him to Paradise.
Apreciaba el estoicismo y la calma, que había alcanzado más gracias a un lento crecimiento interior que por algún ejercicio de filosofía;
He prized stoicism and calm, which he had achieved less through some exercise of philosophy, more from a slow growth within him;
A California llegaron individuos solos, que se hallaron sin parientes de ninguna clase, habiendo roto sus vínculos con el pasado, y de esta forma la nueva familia, iniciando su lento crecimiento otra vez en la Costa Oeste, poseía un firme y casi precioso sentido de sí misma.
To California came the odds and ends of families, he and she often with no other kin, with a cord clipped from the past, and thus the new family, beginning its slow growth once again on the West Coast, possessed a tight, almost precious sense of itself.
Políticamente, hubo que esperar a las elecciones de 1998 para que apareciera el nuevo panorama posterior a la unificación. El desgaste del reinado de dieciséis años de Kohl, el incumplimiento de las promesas que el régimen había hecho a los ciudadanos del este y, ante todo, el lento crecimiento y la elevada tasa de desempleo, propiciaron el ascenso al poder de una coalición de izquierdas formada por socialdemócratas y verdes.
Politically, a new post-unification landscape began to emerge only with the elections of 1998, when fatigue with Kohl’s sixteen-year reign, broken promises in the East, and, above all, slow growth and stubbornly high rates of unemployment ushered in a Red–Green coalition.
A los jóvenes les parecía imposible que alguien vivo y en plenitud de facultades hubiera formado parte de ese pasado; la angustia de la Gran Depresión, la subida al poder de un hombre llamado Hitler, el período de posguerra lleno de miedos, cobardías e intimidaciones llamado McCarthismo, y el lento crecimiento de una nube en forma de hongo que había cambiado el mundo para siempre.
It was quite incredible to them that a person still alive and vigorous could have been a part of that past, the agony of the Great Depression, the rise of a man called Hitler, the postwar period of fear and intimidation that was called McCarthyism, and the slow growth of a mushroomlike cloud that had changed the world forever.
Y el tema de este arte será cualquier cosa que pueda mostrarse en imágenes coloreadas, desde los labios de los políticos hasta los cráteres de la Luna, desde los glóbulos sanguíneos vistos bajo el microscopio y el lento crecimiento de un embrión hasta la eclosión de las flores y la germinación de las plantas, y, a medida que la tecnología avance, todo esto podrá entretejerse en un gran tapiz viviente.
And the subject-matter of that art should be everything that can be thought about in coloured images, from politicians’ lips to craters on the moon, from blood-corpuscles under the microscope and the slow growth of embryos to the unfolding of flowers and the seeding of forests, and all this can be woven together, as the technology advances, into one great living tapestry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test