Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El 25 de octubre, la Oficina de Asuntos de Desarme, la Misión Permanente del Japón, el Comité de organizaciones no gubernamentales sobre desarme, paz y seguridad y Mushi Production patrocinaron la proyección de una película de animación, Nagasaki 1945 - Angelus Bell, dirigida por el Sr. Seiji Arihara, que narra las experiencias de un joven médico durante el bombardeo de Nagasaki a partir del momento en que el protagonista y sus pacientes empiezan a cobrar conciencia del nuevo tipo de destrucción que representa la radiación atómica.
24. On 25 October, the Office for Disarmament Affairs, the Permanent Mission of Japan, the NGO Committee on Disarmament, and Mushi Production sponsored a screening of the animated film Nagasaki 1945 -- Angelus Bell, directed by Mr. Seiji Arihara, depicting the experiences of a young doctor during the bombing of Nagasaki as he and his patients begin to awaken to the new type of destruction that atomic radiation represented.
Cuando este se encontraba en Yangon, se reunió con los padres de Win Maw Oo, estudiante de 16 años que fue tiroteada y asesinada durante las protestas de 1988 y fue fotografiada moribunda en brazos de dos jóvenes médicos.
While in Yangon, he met the parents of the 16-year-old student, Win Maw Oo, who was shot and killed during the 1988 protests and was photographed dying in the arms of two young doctors.
—Por un joven médico, un interno de Lariboisière.
“From a young doctor, a resident at Lariboisière.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test