Перевод для "informe de los casos" на английский
Informe de los casos
Примеры перевода
En general, debido a restricciones respecto de la reunión de datos, se informó de pocos casos que ilustraran la aplicación de las diferentes disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
In general, due to constraints with regard to data collection, there were few cases reported to illustrate the implementation of the different provisions of UNCAC.
Se informó de 36 casos en el territorio palestino ocupado, en comparación con 20 casos denunciados en 2010, así como de cuatro ataques contra escuelas israelíes, en comparación con un caso en 2010.
Thirty-six cases were reported in the Occupied Palestinian Territory, compared with 20 cases reported in 2010. Four attacks were reported against Israeli schools, compared with one case in 2010.
Debido a la modificación de los requisitos de presentación de informes sobre los casos de conformidad con la resolución 59/287 de la Asamblea General, la OSSI prevé que recibirá una cantidad considerable de datos sobre casos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y deberá almacenarlos inicialmente en servidores aparte, para evitar confusión con el sistema interno de gestión de expedientes de la División.
With the change in case reporting requirements resulting from General Assembly resolution 59/287, OIOS expects to receive significant case data from the Department of Peacekeeping Operations but must store this, initially, on separate servers, to avoid confusion with the Division's internal case file management system.
Finalizó la investigación de 154 denuncias y se presentaron informes en 25 casos con sugerencias sobre cuestiones relacionadas con la discriminación.
The investigation of 154 complaints was concluded and in 25 cases reports were submitted with suggestions related to discrimination issues.
Por motivos de transparencia, se mantiene el anonimato de todos los informes de los casos que se publican.
Each case report was published anonymously for reasons of transparency.
La Asamblea debería examinar también las cuestiones planteadas en el último informe anual del Ombudsman y los informes sobre los casos y desempeñar un papel mas activo a este respecto.
The Assembly should also review the issues raised in the last annual report of the Ombudsperson and case reports and take on a more active role in this respect.
En algunas entrevistas de la Relatora Especial se le informó sobre algunos casos comunicados en los que se había violado o sodomizado a niños de menos de un año debido a estas ideas equivocadas.
In some of her discussions, the Special Rapporteur was informed that there had been cases reported in which infants under 1 year old had been raped or sodomized due to such false beliefs.
Los resultados del Sistema de vigilancia centinela de la India, los informes rutinarios de casos de sida y las encuestas periódicas de vigilancia del comportamiento orientan los programas del Gobierno, ya que ponen de relieve los efectos de las intervenciones y las esferas a las que es necesario prestar más atención.
Inputs from the Sentinel Surveillance System of India, routine AIDS case reporting, and periodic Behavioural Surveillance Surveys (BSS) give direction to the Government programmes by highlighting the impact of the interventions, and areas that need focus.
En 1997 se informó de 8.172 casos.
There were 8,172 cases reported in 1997.
14. Durante el período de que se informa disminuyó el número de incidentes de incumplimiento por parte del Cuerpo de Protección de Kosovo; sólo se informó de seis casos, esencialmente relacionados con la tenencia ilícita de armas y municiones.
14. The number of incidents of non-compliance by the Kosovo Protection Corps decreased over the period, with only six cases reported, mainly related to illegal weapon and ammunition offences.
El concierto de 1974 tenía un tempo alto y mucha energía; era principalmente improvisación y eso era justo lo que necesitaba Bosch para avanzar con los informes de los casos.
The 1974 concert was up-tempo, high energy, and largely improvisational, and just what Bosch needed for wading through case reports.
Ahora tiene que examinar con más detenimiento los informes de los casos para ver si puede dar con características comunes que le permitan identificar al criminal.
Now, she needs to examine the case reports in more detail to see if she can find more patterns to identify the killer.
Había una chimenea de ladrillo rojo y estanterías repletas de libros de leyes antiguos que me eran familiares: informes de los casos federales de Massachusetts, encuadernados en un precioso color verde aceituna.
It had a red-brick fireplace and bookcases lined with familiar old law books: the honey bindings of the Massachusetts and federal case reports, the army-green Mass.
2008-2009: se informó de 2 casos
2008-2009: 2 reported cases/instances
Objetivo para 2010-2011: que se informe de 6 casos
Target 2010-2011: 6 reported cases/instances
El Relator Especial también informó acerca de casos de tortura.
The Special Rapporteur also reported cases of torture.
En 2010 no se registró ningún informe nuevo de casos de reclutamiento o utilización de niños.
No new reported cases of recruitment or use of children were recorded in 2010.
En 2005 se informó de 369 casos de VIH/SIDA.
In 2005, there were 369 reported cases of HIV/AIDS.
48. Nepal también informa acerca de casos de mujeres a las que se tacha de brujas.
Nepal, too, reports cases of women being branded as witches.
Estimación para 2008-2009: se informa de 2 casos
Estimate 2008-2009: 2 reported cases/instances
Figuran entre ellos libros, informes, estudios de casos, trabajos de investigación y artículos de revistas.
They include books, reports, case studies, research papers, journal articles, etc.
Estimación 2010-2011: se informa de 6 casos
Estimate 2010-2011: 6 reported cases/
Objetivo 2012-2013: que se informe de 10 casos
instances Target 2012-2013: 10 reported cases/
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test