Перевод для "indagado son" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Considera que no se le puede juzgar por no haber indagado antes sobre su nacionalidad, teniendo en cuenta las circunstancias imperantes años atrás.
The author considers he is not liable for not having inquired earlier on his status based on the circumstances of past years.
Algunos entrevistados afirmaron haber sido torturados después de haber sido examinados por el perito médico mientras que otros afirmaron que el médico había visto las marcas pero no había indagado sobre su origen; o bien que el médico no había dejado constancia escrita de las mismas o la había dejado pero de manera deficiente; o bien el detenido no se había atrevido a decir que había sido maltratado por temor a ser sometido a nuevas torturas.
While some interviewees stated that they had been tortured after being examined by the expert, others said that the doctor had seen the marks of torture but had not inquired into their cause; or that the doctor had not certified them in writing or had not certified them properly; or that they had not said they had been tortured for fear of being tortured again.
—He indagado acerca de vuestra nave.
I have inquired as to your ship.
Hemos indagado ya con el mando del sector local.
We have already inquired of the local Sector Command.
—Eso también se me ocurrió a mí —dijo Korvaun—, y he indagado, pero no fue arrestado.
"Such thoughts occurred to me, too," said Korvaun, "and I inquired. No, he wasn't arrested."
Deberías haber indagado cuál era la situación financiera antes de meterte en la cama conmigo tan alegremente.
You should have inquired as to financial particulars before you jumped beneath the bedclothes so eagerly.
Bochornosamente, Patty ha indagado, por mediación de sus hijos, si existe una mujer en su vida y se ha alegrado al saber que no.
She has embarrassingly inquired, of her children, whether there’s a woman in his life, and has rejoiced at hearing no.
Y todavía no he indagado si a Canaútli le ha sucedido otro Evocador de la Historia.., ni si Canaútli le transmitió esa historia a su sucesor.
And I have not yet inquired whether Canaútli has been succeeded by another Rememberer of History—or whether Canaútli passed on that story to his successor.
¡Interesante mezcla!» Momento en el cual yo debería haber indagado los orígenes de sus expresiones fenotípicas particulares, pero no lo hice, y a partir de ese momento ya fue demasiado tarde para preguntar.
Interesting mix!” At which point I should have inquired after the origins of his particular phenotypic expressions but I didn’t and from that moment on it became too late to ask.
Número de infractores indagados por trata de personas, secuestro o instigación
Number of Offenders Investigated for Trafficking, Abduction and/or Allurement
A fin de explorar la "tolerancia social" se han indagado también los imaginarios, creencias y valoraciones de los adultos, padres y docentes.
With a view to testing "social tolerance", the imagery, beliefs and values of adults, parents and teachers were also investigated.
El mismo artículo in fine establece que nadie puede ser molestado, indagado u obligado a declarar por causa de sus creencias o de su ideología.
The same article in fine states that no one may be harassed, investigated or obliged to testify because of his beliefs or ideology.
Consecuentemente, se ha indagado sobre la modalidad e intensidad de la búsqueda de empleo de la población beneficiaria, así como las dificultades que tienen, sus percepciones y expectativas.
Consequently, it investigated the intensiveness of job-seeking among beneficiaries and the procedures they followed, as well as the difficulties they encountered and their perceptions and expectations.
269. En el año 2007 se llevó a cabo el tercer censo de minorías que amplió los aspectos generales indagados en el año 2006.
269. In 2007 a third census of minorities was carried out which explored in greater detail the general questions investigated in 2006.
b) Que vele por que todo acto de tortura o trato cruel, inhumano o degradante, así como todo atentado contra la vida de los trabajadores migratorios, sea indagado e investigado;
(b) Ensure that any acts of torture or cruel, inhuman or degrading treatment, and any attempt on the life of a migrant worker are the subject of inquiries and investigations;
—Entonces, ¿has buscado e indagado de modo exhaustivo? —dijo.
“So you’ve concluded your search and investigation,” he said.
Había indagado rápidamente por su cuenta acerca de Patrick O'Day.
She'd run her own quick investigation on Patrick O'Day.
Entretanto él había indagado que la situación económica de Tomás de Romeu era insolvente.
In the meantime, he had investigated and found that Tomas de Romeu was insolvent.
Cuando hayamos indagado un poco más, quizá necesitemos hablar con usted otra vez. —Claro.
After we investigate a little more we may want to interview you.” “Sure thing.”
Ninguno de los dos había indagado más, sino que habían tenido la sensatez de volver a casa a toda prisa.
Neither had investigated further, but instead had the good sense to return to their homes with all speed.
—Ayer, después de la reunión, le pedí a Margo una investigación complementaria, y ha descubierto que tanto en la Biblioteca Pública de Nueva York como en la New-York Historical Society alguien, sin duda con nombre falso, ha indagado sobre el elixir de Hezekiah.
“After our conference yesterday, I asked Margo to do a follow-up investigation. She discovered that somebody—no doubt using a false name—did research into Hezekiah’s elixir at both the New York Public Library and the New-York Historical Society.”
He preguntado a todos los barqueros del embarcadero, he indagado en todas partes adonde ha podido ir para comer o para alojarse, y hasta he sobornado al viejo guía Mooie para buscar por los bosques inmediatos, y lo más sorprendente no es su desaparición, sino que ni un alma la haya visto en Atabasca.
I've investigated every place where she might have got food or lodging, and I bribed Mooie, the old trailer, to search the near-by timber. The unbelievable part of it isn't her disappearance. It's the fact that not a soul in Athabasca Landing has seen her!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test