Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Las islas están en la zona afectada por huracanes, y entre julio y octubre se declara una alerta de huracanes.
The islands lie in the hurricane zone and a hurricane watch is observed between July and October.
El huracán Floyd fue el cuarto huracán más potente registrado en este siglo.
Hurricane Floyd was the fourth-strongest hurricane measured this century.
Es un huracán de energía y vitalidad y piel elástica.
She is a hurricane of vim and vigor and elastic skin.
Este es el primer huracán de la temporada...
Thanks, Karen. Now this is the first hurricane of the season...
Les haré saber que mi justicia es un huracán de fuego.
They shall know my justice is a hurricane of fire.
Estábamos un huracán de libertad a través del golpe mundo.
We were a hurricane of freedom across the world blow.
Huracán Jesús, o huracán Mierda Divina o huracán Sagrada Madre de Dios.
Hurricane Jesus, or Hurricane Holy Shit, or Hurricane Holy Mother of God.
—El huracán Katrina ya es un huracán de fuerza tres.
Hurricane Katrina is now a category three hurricane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test