Перевод для "hacer transbordo" на английский
Hacer transbordo
гл.
Примеры перевода
гл.
Tendría que volar a Washington y allí hacer transbordo.
He would have to fly to Washington, then transfer to Chicago.
Y había que apretar el botón para saber dónde había que hacer transbordo.
And you had only to press the button to see where you needed to transfer.
Eric cogió un vuelo a Frankfurt, donde tendría que hacer transbordo hasta Berlín;
Eric got a flight to Frankfurt, where he’d have to transfer for a flight to Berlin;
De allí puede hacer transbordo al Flecha de Oro hasta Calais y, después, a Londres.
From there you can transfer to the Golden Arrow for Calais and then to London.
Pero ahora ya sabía la dirección de ciertas calles y también cómo hacer transbordos.
But I knew the way some streets went now and I knew how to use a transfer.
Lo había comprado en una tienda de recuerdos de la estación de Odawara, aprovechando que tenía que hacer transbordo para coger el tren rápido.
I had bought it at a stand in the station at Odawara, descending to the gallery below the tracks when I got off the local train to transfer to the express.
El accidente no tuvo lugar en el famoso tramo elevado de los ferrocarriles de la CTA: él y yo estábamos en la estación de Washington Square, a la cual habíamos llegado con el tren que llevaba de Libertyville al centro para hacer transbordo a otra línea de metro que iba todavía más al centro.
The accident was not on the famous ‘El’ part of the CTA—he and I were in the Washington Square station, to which we’d ridden in from Libertyville on the commuter line in order to transfer to a subway line going further downtown.
Tras hacer transbordo al N—Judah en Market, se sobresaltó (y tuvo que hacerse a un lado), cuando un pálido borracho con un informe traje gris sucio y sin camisa apareció tambaleándose desde ninguna parte (al parecer también iba al mismo sitio).
Transferring to the N-Judah car at Market, he got a start (and had to sidestep swiftly) when a pallid drunk in a shapeless, dirty pale gray suit (but no shirt) came staggering diagonally from nowhere (and apparently bound for the same place).
La chica ignoraba cómo funcionaban los tranvías. Seguro que se habría equivocado. Ya le costaba imaginársela viajando sola en tren, porque Junior sabía que habría tenido que hacer transbordo en Washington, D. C., por no mencionar el montón de estaciones pequeñas por las que también habría tenido que pasar antes.
She’d have bungled it somehow. He couldn’t even picture her making that train trip by herself, because she would have had to transfer in Washington, D.C., he knew, not to mention a whole lot of smaller stations before then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test