Перевод для "fuego de fusilería" на английский
Fuego de fusilería
сущ.
  • rifle-fire
Примеры перевода
rifle-fire
сущ.
El 21 de julio, a las 3.00 horas, el destacamento militar de Alotenango, San Juan Alotenango, Sacatepequez, fue atacado por la URNG desde la parte frontal del mismo, con fuego de fusilería y disparos de RPG7 (lanzagranadas).
138. On 21 July at 3 a.m., the military barracks at Alotenango, San Juan Alotenango, Sacatepequez, was attacked by URNG from the front, with rifle fire and by an RPG7 grenade launcher.
—Bastarán para un ataque por sorpresa, y además, ¿no estarán ahí los otros para apoyarnos con un buen fuego de fusilería?
"They'll be enough for a surprise attack, and besides, won't the others to support us with a good rifle fire?
De nuevo sonó el petardeo de un fuego de fusilería procedente de los bosques que se extendían unos cinco kilómetros hacia el noroeste.
Another flurry of rifle fire sounded from the woods that lay three miles to the northwest.
—Pero no hoy —se lamentó Lassan, y se volvió a mirar al frente cuando el crepitar del fuego de fusilería rasgó el aire húmedo.
“Not today, though,” Lassan said and turned to look ahead as an outbreak of rifle fire splintered the humid air.
El fuego de fusilería sonaba en ráfagas repentinas, como si los batidores de los dos bandos se tantearan antes de establecer contacto.
Rifle fire sounded in sudden bursts, as though the skirmishers of either side were probing forward to make contact.
La idea era canalizar cualquier ataque hacia estrechos corredores no minados que sus hombres tendrían bien cubiertos con fuego de fusilería precalibrado.
The idea was to force any attack into narrow unmined lanes that you had covered with presighted rifle fire.
El fuego de fusilería había cesado y el Tunguska no avanzaba, aunque sus cuatro chimeneas continuaban vomitando un torrente de humo y las máquinas mugían.
The rifle fire had ceased and the Tunguska did not advance, although its four chimneys continued to spew a torrent of smoke and the machines bellowed.
Un grupo de japoneses escuchaba el fuego de fusilería del estadio desde un hangar en ruinas, pero no prestaron atención a Jim mientras caminaba por el campo.
Inside one of the ruined hangars a group of Japanese waited in the shade, listening to the rifle fire from the stadium, but they ignored Jim as he walked across the field.
Estos siguieron escenificando su bravata y algunos de sus gritos fueron reales, ya que se dispersaron demasiado tarde para eludir el fuego de fusilería y se llevaron más de un balazo. Temerario aleteaba para ascender;
The ferals, still putting on a show of bravado, scattered too late to evade the rifle-fire, and now some of their shrill cries were for real pain.
El mayor de la Fuerza Aérea dio una cruda explicación: los del Vietcong actuaban incluso en las afueras de la ciudad y ocasionalmente un avión era alcanzado por fuego de fusilería al aproximarse para aterrizar.
The Air Force major made a wry explanation: the Viet Cong were active even on the outskirts of the city, and an occasional aircraft was hit by rifle fire as it came in to land.
Los cinco buques habían pasado la noche anterior anclados en medio de la corriente, hostigados por fuego de fusilería desde las dos orillas, pero ahora, con el sol naciente a la espalda, aprestaron las torretas y los puentes de sus buques para la batalla decisiva.
The five warships had been anchored in midstream all night, harassed by rifle fire from the enemy banks, but now, with the rising sun behind them, they cleared their turrets and gundecks for the decisive battle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test