Перевод для "está sujeto a fluctuaciones" на английский
Está sujeto a fluctuaciones
Примеры перевода
La situación económica de los Estados Miembros está sujeta a fluctuaciones y, por consiguiente, habría que efectuar ajustes para reflejar las realidades económicas actuales.
2. The economic situation of Member States was subject to fluctuations, and adjustments should therefore be made to reflect current economic realities.
46. Una delegación puso de relieve que, a su juicio, la realización del derecho al desarrollo es importante para que la asistencia al desarrollo sea más previsible y esté menos sujeta a fluctuaciones e interrupciones.
46. One delegation stressed the fact that it viewed the implementation of the right to development as important in making development assistance more predictable and less subject to fluctuations and interruptions.
En ese sentido, la Comisión recuerda que, en el párrafo 10 de su informe A/53/511, afirmó que "tiene conciencia de que el valor de mercado de la Caja está sujeto a fluctuaciones".
In this connection, the Committee recalls its statement in paragraph 10 of its report A/53/511 that it "is aware that the market value of the Fund is subject to fluctuation".
65. Con respecto al inciso n), se preguntó si era posible indicar un tipo de cambio en la solicitud de propuestas, dado que los tipos de cambio estaban sujetos a fluctuaciones.
65. With regard to subparagraph (n), a query was raised as to whether it was possible to indicate an exchange rate in the request for proposals since exchange rates were subject to fluctuations.
La Comisión Consultiva tiene conciencia de que el valor de mercado de la Caja está sujeto a fluctuaciones.
The Committee is aware that the market value of the Fund is subject to fluctuation.
361. El salario bruto por sector (público y privado) estuvo sujeto a fluctuaciones.
361. GW by sector (public and private) was subject to fluctuation.
3. Decide que, en el caso de las operaciones de mantenimiento de la paz con necesidades presupuestarias no sujetas a fluctuaciones, se examine y se apruebe un presupuesto una vez al año;
3. Decides that for peace-keeping operations with budgetary requirements not subject to fluctuation there would be consideration and approval of a budget once a year;
3. Decide también que, en el caso de las operaciones de mantenimiento de la paz con necesidades presupuestarias no sujetas a fluctuaciones, sus presupuestos se examinen y aprueben una vez al año;
3. Decides also that for peace-keeping operations with budgetary requirements not subject to fluctuation there would be consideration and approval of a budget once a year;
Sin embargo, dado que las solicitudes se presentan en diferentes divisas y están sujetas a fluctuaciones de los tipos de cambio, no es factible asignar a cada solicitud su valor en dólares.
As claims are submitted in different currencies and are subject to fluctuations of the exchange rate, It is not feasible to give a dollar value for each claim.
Una delegación subrayó la importancia de que la asistencia al desarrollo sea más previsible y esté menos sujeta a fluctuaciones e interrupciones.
One delegation underlined the importance of making development assistance more predictable and less subject to fluctuations and interruptions.
Estimo que la jornada de ocho horas es una petición justa, y no duden que intervendré hasta conseguir una escala de salarios proporcional al coste de la vida, para que el salario no esté sujeto a fluctuaciones. Se sintieron animados los delegados oyendo al patrono e intercambiaron con él fuertes apretones de manos.
He thought the eight hour day was fair, and he would favor a wage scale adjusted to the cost of living, so that the men’s income would not be subject to fluctuations. The committee was cheered by these promises, and there was hand-shaking all around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test